只写了一半却流传千古的唐诗
有一首大家耳熟能详的唐诗却只写了一半,这首诗就是贾岛的《寻隐者不遇》——松下问童子,言师采药去。只在此山中,云深不知处。
贾岛(779—843),字浪仙,范阳(今河北省涿县)人,中唐诗人。提起贾岛,不能不提“推敲”的故事:相传贾岛骑着驴做诗,为比较诗中用“推”和“敲”哪个字更合适,用手反复作推和敲的动作。由于精力太集中,驴子竟然撞到了京兆尹(京城的最高行政长官)韩愈的轿子上。韩愈问明情况后不仅没有怪罪,还帮助贾岛确定下用“敲”。这样贾岛不仅给我们留下了“鸟宿池边树,僧敲月下门。”的千古名句,还留下了“推敲”一词,用来形容修改文章时斟酌字句。
从这个小故事可以看出贾岛做诗很注意语言的锤炼,其实他的“推敲”不仅满足于锤字炼句,对谋篇布局同样煞费苦心,这首《寻隐者不遇》就是一个例证。第一句“松下问童子”,问的什么?怎么问的?读者不知道——因为这里把问句省略了。我们只能从第二句“言师采药去”来推想问的是“你师去何处”。第三句“只在此山中”又是童子的回答,很显然又把问句“何处去采药”省略了。第四句“云深不知处”还是童子的回答,这之前一定还有一个问句“山中的何处”,又省略了。三番问答,至少用六句才能表达清楚,贾岛却采用答句包问句的方法精简为三句,只写了一半。
这首诗虽然没有问语,却淋漓尽致地表达了问者深切感情。探访朋友,问知朋友没在家,一般就会扫兴而去。但在这首诗中一问之后并不罢休,而是二问三问,足见问者友情之真挚。更妙的是随着三番问答,问者的感情在层层深入的同时,心情却一波三折:“松下问童子”时心情愉快,满怀希望;“言师采药去”答非所愿,怅然若失;当得知“只在此山中”时,在失望中又萌发出一线希望,可谓柳暗花明;听到“云深不知处”后彻底失望,无可奈何。
这首诗用最简洁的语言表达了如此丰富的内容,所以一千二百年来令人百读不厌。
作者简介:王吉光,男,大学本科学历,高级教师。先后在各级刊物发表《也说明代皇帝名字中的五行》、《三解薛小妹的怀古诗》、《读唐诗有感》、《自相矛盾的水浒传》等多篇论文。现为全国中语会语文报刊协会研究员,滨州市诗词协会会员,惠民县书画协会会员。
请先 后发表评论~