今年5月,柳州人甚至还成立了柳州螺蛳粉产业学院,今年计划招生500人。Liang Xuhui, deputy Party secretary of Liuzhou, said the city government attaches great importance to the development of the luosifen industry, which is now worth more than 10 billion yuan a year. “The establishment of the luosifen school is expected to help advance the enterprise,“ Liang said, adding it would receive subsidies and policy support from the local government.
国际在线广西频道消息:10月27日,在广西柳州螺蛳粉产业园,中央广播电视总台泰米尔语部主播廖亮、老挝语部主播李敏和缅甸语部主播宋冉齐齐换上广西壮族服装,进行吃播,他们分别在各自的Facebook账号上直播吃螺蛳粉,“火力全开”地“安利”广西这道地方特色美食。截至目前,直播视频总覆盖量99.5万,播放量33.8万,吸引了众多海外网友围观,大家纷纷直呼:“想吃!”螺蛳粉深受海外网友喜欢。“提到广西美食,几乎所有的中国人都会推荐我面前的这碗螺蛳粉。螺蛳粉是柳州最具地方特色的名小吃。”
A specialtyfrom Liuzhou, Guangxi Zhuang autonomous region,luosifenis boiled with pickled bamboo shoots, dried turnips, fresh vegetables and peanuts in a spiced river snail soup.
一位外国记者兴致勃勃的去唐人街,嗦了一碗最地道正宗的螺蛳粉后,给出了非常中肯的报道,其中有一句话是这么说的:But the star is really that broth. It lingers — on your taste buds, in your memory.
图为一名越南游客正在和巨大的螺蛳粉模型合影。 刘俊聪 摄图为一名越南游客开心地捧起一颗“大螺蛳”。 刘俊聪 摄 图为一名越南游客正在选购螺蛳粉产品。 林馨 摄 图为一名越南游客在螺蛳粉模型前喜笑颜开。 刘俊聪 摄 图为众多越南游客排队品尝螺蛳粉。 刘俊聪 摄 图书螺蛳粉制作完成。
螺蛳粉,一种源自中国西南地区的街头小吃,如今红遍了全中国。据柳州市商务局副局长贾建功介绍,截至去年年底,即食包装螺蛳粉的销售收入已达到151.97 亿元人民币,同比增长 38.23%,该行业内,许多公司的产、销量均实现翻番。
中国是一个美食大国,美食种类非常繁多,很多美食不仅受到中国人的喜欢,还受到很多外国人的喜爱,很多外国人还特意跑到中国品尝中国当地美食,但是林子大了什么鸟都有了,每一个人口味不一样,有一些食物在一些人吃起来是美食,但是对另外一些人来说就是最难吃的食物了,下面就来盘点下外国人最难接受
其实这是对广东人的误解,的确,广东是一个遍地都是美食的省份,广东人也是全国出了名会吃、懂吃的,但这不代表广东人什么东西都吃,甚至网上还流传广东人喜欢吃福建人,虽然这是调侃,不过也足以看出广东人在其他省份人民心目中的形象,永远摆脱不了“吃货”这个标签。
中新社柳州5月28日电 (林馨 刘俊聪)“越南很多年轻人喜欢吃螺蛳粉,这次带团前来柳州,可以让越南游客品尝一碗地道的螺蛳粉。”越南导游武氏莲日前在广西柳州市表示。螺蛳粉是柳州知名小吃,具有辣、鲜、酸等特点。2014年袋装螺蛳粉问世,迅速打开海内外市场,成为“网红”小吃。