【盘点英语中十类对女人的搞笑称呼】1,old hen老婆子2,spring chicken少女3,the little woman老婆,太太4,one's ball and chain老婆5,one's old lady老娘,某人的母亲6,doll美人7,skirt青年女子8,c
近日,在抖音平台中一位名叫“刘学坤”的博主因翻唱《Plain Jane》爆火,这一段站在乡路上身穿花棉袄唱英文rap的视频点赞量达322万,这位博主的粉丝量也随之暴涨130万,网友戏称她为“中国乡村麻辣鸡”。
英语里有一些常见的英文名,但是在有些场合它却有特殊的含义,可不要用错了哦!Average Joe/Jane如果你听到有人说起“Average Joe”,可不是在指代某个名为 Average 姓为 Joe 的人。
文章|珍珠奶绿编辑|酒馆茶社前言回家一打开手机,蹦出来的歌曲一个比一个难听,除了节奏强烈之外,歌词贫瘠匮乏没有内涵,歌手唱功也不行。不知从什么时候开始,越来越少的优秀歌手出现,更多是短视频平台流行的网红歌曲,只是听一部分时还觉得很好听,当耐下心来听一整首时,你会觉得不知所云。
10月27日,张铁缸穿着她标志性的花棉袄出现在封面新闻的直播间,爽朗的东北口音自带幽默感,直到她表演了一段熟悉的英文rap时,吸引人的反差感才暴露出来。但在短视频之外的世界,她的生活还是很平静,村子里认识她的人多了,见到了会打招呼,没有太大的变化。
在您阅读此文之前,麻烦您点击一下“关注”,既方便您进行讨论和分享,又能给您带来不一样的参与感,感谢您的支持♥文/纵观人间事编辑/纵观人间事前言“新鲜的豆馅,把它包成豆包。”“馅往里多放,这样馅大皮薄。”“王大姐来了”相信不少网友们都在抖音上刷到过。
黝黑的皮肤,一张酷似《中国新说唱》总导演车澈的脸,身穿花棉袄,在乡下的泥土路边,唱起了欧美说唱歌手麻辣鸡的歌《plain jane》,“I’m a explain why you probably never seen me”,音准、节奏、嗓音都让人耳目一新。