《送别》作词:李叔同作曲:John Pond Ordway演唱:朴树长亭外 古道边芳草碧连天晚风拂柳笛声残夕阳山外山天之涯 地之角知交半零落一瓢浊酒尽余欢今宵别梦寒今千里 酒一杯 声声喋喋催问君此去几时还来时莫徘徊天之涯 地之角 知交半零落一壶浊酒尽余欢 今宵别梦寒来时莫徘徊 “
说到长亭,很多人脑海中首先浮现的,想必是弘一法师李叔同的那首《送别》:长亭外,古道边,芳草碧连天。柳永的《雨霖铃》,“寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇”,暮日下的长亭,初歇的骤雨,衬着寒蝉声声,是不尽的凄楚。
李叔同1880年生于天津,五岁那年,父亲去世。十八岁时,娶妻俞氏,并就读于上海南洋公学(今上海交通大学)。二十五岁时,母亲去世。这一年,他已有两个儿子(他共有三个儿子,长子出生后不久即夭折)。也是在这一年,他考取了东京上野美术专门学校,于是,东渡日本。
长亭外 古道边 芳草碧连天,晚风拂柳笛声残 夕阳山外山,天之涯 地之角 知交半零落,一壶浊酒尽余欢今宵别梦寒,长亭外 古道边 芳草碧连天,问君此去几时来 来时莫徘徊,天之涯 地之角 知交半零落,人生难得是欢聚 惟有别离多。
长亭外,古道边,芳草碧连天。晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。天之涯,地之角,知交半零落。丰子恺版在传播过程中,因某些人手上并没有《中文名歌五十曲》,不通四书,也不理解文人的情操,因此曾发生严重错讹,将“一瓢浊酒”之“瓢”,误作“觚“ “壶”与“斛”, 「一瓢浊酒尽余欢」之典故出自《论语-雍也篇》:子曰:「贤哉回也!
长亭外,古道边,芳草碧连天。晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。天之涯,地之角,知交半零落。这么多年来,我们在一路的奔波,一路的遗忘,一路的选择,一路的丢弃,但总有一些人在你的流年里,挥之不去,只要想起过去,他们就会列队出现。
送别近代•李叔同长亭外,古道边,芳草碧连天晚风拂柳笛声残,夕阳山外山天之涯,地之角,知交半零落一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒长亭外,古道边,芳草碧连天问君此去几时还,来时莫徘徊天之涯,地之角,知交半零落人生难得是欢聚,唯有别离多长亭外,古道边,芳草碧连天送别的长亭之外,苍苍驼铃古道,
《送别》——李叔同长亭外,古道边,芳草碧连天。晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。天之涯,地之角,知交半零落。一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。长亭外,古道边,芳草碧连天。问君此去几时来,来时莫徘徊。天之涯,地之角,知交半零落。人生难得是欢聚,惟有别离多。