以前网络不发达,对于没接触过泰国的人,只知道他们讲泰语,但是并不知道泰语的发音如何,随意社会进步网络视频普及,一些泰国优秀电影也引进国内,我们壮族人在看泰国电影时候惊奇发现,居然能听得懂部分语言,要知道壮语与泰国之间还隔着一个越南,不由得联想是不是壮语与泰国有渊源,有没有可能先秦时期是老表?
本报记者 梁 莹 本报通讯员 蓝飞燕《广西黑衣壮族人群高脂血症和高血压的分子流行病学研究》(自然科学二等奖)《广西葡萄糖-6-磷酸脱氢酶缺乏症的研究》(科技进步奖二等奖)不少去过泰国旅游的广西人会发现一个有趣的现象,光从语言上来说,不少泰语居然和壮语有相似之处。
百色学院的学生对《中国壮族谚语》爱不释手《中国壮族谚语》主创周艳鲜教授(图右)指导大家朗诵《中国壮族谚语》国内最大的壮族谚语词汇索引出版发行 文:刘国雄 “一根木头难架房”,“一块石头难起灶”,壮族民间流传着像这样丰富、有趣的壮语谚语,这些谚语是人类珍贵的口头传统文化遗产。
我区一项涉及基因的获奖科研成果也许能科学解释——会讲壮话的人能听懂泰语或因壮族人泰国人“有亲”黑衣壮妇女表演民族特色节目 (据新华网)广西新闻网-当代生活报讯(记者 梁乾胜)不知道大家平时有没有注意过一个有趣的现象——会说壮话的人,是能听懂一些泰语的。
参考资料:广西老表的普通话,比螺蛳粉还让人上头 vista看天下广西有三宝:嗦粉,放假,和南普 网易上流蓝瘦香菇真的是南宁口音吗 大象公会广西人怎么会说那么多方言 环球情报局我们广西人 罗池南宁——一种“新文化”的可能 谢绍钧夹缝中的夜市--对南宁市中山路的研究 梁冬平浅论南宁市
壮族人的文字有八个调,韵母多达108个字节。声母多达59-72个之多。与天下文明的白话(当今流行在广东-香港-澳门的粤语)有着不屈的成绩。既然说,壮族人在泰国,可以听懂当地人的话,泰国人也可以听懂壮族人的话。为什么壮族人不使用泰国文字书写自己的历史呢?