俗语对应的成语:1分道扬镳——你走你的阳光道,我走我的独木桥2弱肉强食——大鱼吃小鱼,小鱼吃虾米 3得陇望蜀——吃着碗里的,看着锅里的 4面面相觑——大眼瞪小眼 5得过且过——当一天和尚撞一天钟 6坐收渔利——坐山观虎斗 7欲盖弥彰——此地无银三百两 8反目成仇——翻脸不认人 9
前几天,我和老张在小区的棋牌室下象棋。正当我绞尽脑汁想着下一步怎么走时,老张突然笑着说:"老李啊,你这招棋可真是弄巧成拙啊!"我一听,不禁愣了一下。不是因为老张说我下棋不行,而是他那句"弄巧成拙"里的"拙"字,怎么听着有点不对劲儿?我记得好像不是这么读的吧?
竹节人是20世纪70年代较为流行的玩具,用线穿着八段小竹节和一段大竹节就制成 一件让孩子们爱不释手的玩具,小小的竹节人和现在孩子们的高科技玩具比起来简直太寒酸了,但是在那个物质十分匮乏的年代,像竹节人这样的手工玩具都是十分珍贵的,依旧给当时的孩子们带来了无限的快乐,留下了童年美好、快乐的回忆。
●天津人管个不高走路快的人叫地出溜儿●天津人管砖头叫板儿砖●天津人管不给面子叫掉脸儿●天津人管来劲叫上脸儿●天津人管胡说叫胡诌白咧●天津人管修理你叫给你拿拿龙●天津人管修理叫得楞"说起天津话,少不了一个哏字混迹天津卫,您可以不吃天津菜但不能不懂天津话不然,别人骂你损你的时候你还傻
孩子现在是大大班,从2月10号开始上网课,每天都有两篇绘本的阅读,其中一本是需要语音交作业的。有一天看到我玩成语游戏,又吵着闹着想完,结果她这个零基础也只有在旁边看我玩,所以通过悟空问答,知道了《成语天下》这个节目,发现兵来将挡这个环节的成语有简单的解释,还都包含某个字,很适合玩
中英文成语意向差异众所周知。两种文化找到完全对应的意向十分罕见。如中文“热锅上的蚂蚁”,英文的表述为“A cat on the hot brick”;中文“瓢泼大雨”,英文的表述为“It rains cats and dogs”等等。所以只有谙熟中英文化才能避免理解上的尴尬。1.