人民日报微信公众号还记得前几天那位被中国网友打趣为“拉伊卜分卜”的卡塔尔“小王子”吗他又上热搜了咱们做的表情包他都看见啦世界杯首战上东道主卡塔尔队在与厄瓜多尔队的较量中表现不佳这位可可爱爱的卡塔尔观众情绪激动地自言自语一脸不可置信的表情配上他的装扮让网友觉得特别像那个“馄饨皮”—
世界杯上卡塔尔对战厄瓜多尔一站,卡塔尔小王子因其对国家队的期待落空而克制不住在看台上“手舞足蹈”,在网络上火了一把,尤其是中国的社交平台上,并被网友所以各种调侃。原来看台上不止有十指戒指,还有小王子[紫薇别走]因此稚嫩且真挚的表情,神似卡塔尔世界杯吉祥物,“饺子皮”。
歪果仁们不仅喜欢中国男神,也开始跟中国朋友求表情包。如何向老外安利和解释中式表情包呢?首先请大家跟老师学习一下英文概念:虽然中文都叫“表情”,但是英文是有区别的:Emoji :Emoticon:Sticker:所以,我们所说的表情包,应该翻译成sticker。
11 月 24 日,据海客视频报道,近期,表情包 “ 小馄饨皮 ” 走红,这位卡塔尔王子专门录视频给中国的粉丝。其设计灵感来自于卡塔尔人的传统服饰,它鼓励人们相信自己,也寓意着它将带领所有人享受足球的快乐。
齐鲁晚报·齐鲁壹点 陈晨 岳致呈两天来,小红书被外国网友“占领”。打开小红书首页,满屏充斥着英文贴和外国面孔。据报道,近日小红书稳居美国App Store免费App排行榜榜首,“美国网友涌入小红书交猫税”的话题迅速登上微博热搜。
壮哉!我大中华表情包……前段时间,国内网友们为了抗议菲律宾非法裁决,创作了大批振奋人心的表情包。如今,这些表情包登上了外国报纸!昨日(26日),新浪博主@地瓜熊老六发了一张照片,惊叹道:“表情包,都上英文报纸了”。
“小肥柴”与知名品牌化妆品合作的联名款散粉。受访者供图新华社银川2月23日电(记者马思嘉、艾福梅)牛年春节,38岁的马瑞用自己的头像做了一个动态拜年表情包,背景的鞭炮、金币加上头像上的兔耳朵,喜庆又活泼。“每年都重复一样的祝福语,太没意思,而用表情包更方便、个性,也更有温度。
“我从来不知道,中国原来这么美。”在小红书的某条热门帖子下,美国网友谢恩·贝内特在评论区发出这样的感叹。由于美国社交媒体环境近年来受到该国相关政策不稳定的冲击,许多用户纷纷“逃离”,却意外展开了一场跨越国界的文化相遇。超70万新用户涌入,小红书在美国流行“天哪,这里太有趣了!
近日,中国媒体平台小红书迎来一批美国“客人”。“这是我的猫咪,请让我留在这个社交软件上。”小红书帖子截图。不少美国网友在发帖打招呼时,会配以自家猫咪或小狗的图片,向中国用户表示友好。中国网友也随之晒出宠物照片回应。这种新型中美网友打招呼的方式迅速席卷开来。