La Oreja de Van Gogh(梵高的耳朵)是由一些在西班牙某大学的年轻音乐人所组建的流行、摇滚乐队。乐队的风格走的是拉丁民谣以及舞曲路线。他们曾获拉丁格莱美奖,爱情和友情通常是乐队歌曲的主题。
比起英语歌,西班牙语歌才是风情万种,不仅是在本土,还有大爱的拉丁系歌手们。语言的魅力在音乐里表现的更出彩。小编从自己的歌单里挑了十首风格不同的西语歌。看里面有没有你中意的。1. Por qué te vas把它放在第一位纯属个人偏好,因为这首歌唱的太伤感。
《Despacito》是路易斯·冯西、洋基老爹合唱的一首歌曲,由艾瑞卡·安德、路易斯·冯西、洋基老爹共同创作,单曲发行于2017年1月13日,后收录于路易斯·冯西2017年9月15日发行的第五张精选专辑《Despacito & Mis Grandes Éxitos》、2019年2月1日发行的专辑《VIDA》中。
西班牙语不同于其他语言,运用到抒情曲中,没有英语的直通寓意,没有华语的优柔寡断,没有日韩的矫情做作,但它却比英语唱起来更加细腻,比华语唱起来更加行云流水,比日韩抒情唱起来更加刚强,这就是西班牙语独一无二的魔力,让我们一起来欣赏这个歌单吧。
最近小编听到了好多好听的西语歌曲~有翻唱有熟悉的老歌有一些以前错过的旋律~都是小编自己很喜欢的一些歌单不是很多,小编还列出了几位在板鸭很走红的几位歌手~当然啦小伙伴若有好的推荐欢迎来私信推荐给小编哟~◆ ◆ ◆最近推荐过的歌曲西语版 if you韩国当红组合bigbang的西语翻
————————————————————————————————————NoMe Ames 别爱我了Jennifer Lopez一鸣惊人的第一张专辑《on the 6》中唯一的一首对唱歌曲,就是这首和拉丁天王Marc Anthony深情对唱的No me ames,歌曲曾经在美国公
一步之遥(西班牙语:Por una Cabeza)是一首著名的西班牙语探戈歌曲,中文翻译名为《一步之遥》,1935年由阿根廷歌手卡洛斯·葛戴尔作曲,亚法多·勒佩拉作词完成。西班牙语中的“Por una Cabeza”本为赛马的术语,意为“差一个(马)头”的长度。
《一步之遥》(Por una Cabeza )——出镜率最高的探戈点赞是情谊,转发是素质改编并演奏:Nemanja Bogunovic一步之遥(西班牙语:Por una Cabeza)是一首著名的西班牙语探戈歌曲,提琴曲《 Por Una Cabeza 》。
一步之遥(西班牙语:Por una Cabeza)是一首著名的西班牙语探戈歌曲,提琴曲《 Por Una Cabeza 》。中文翻译名为《一步之遥》,1935年由阿根廷歌手卡洛斯·葛戴尔作曲,亚法多·勒佩拉作词完成。
据英国广播公司7月19日报道,如果你还没有听过《Despacito》,那你大概远离网络很久了。这首波多黎各歌手路易斯·方辛(Luis Fonsi)的歌曲现在已经成为最新的洗脑神曲,在全球刮起了一阵旋风,几乎能随时随地听到这首歌。