这两天,中国网友的造梗能力又火到国外去了。本月早些时候,一位名为YourKris的博主在中国社交平台上发布了两张她与男友分别时感伤瞬间的照片。令她惊讶的是,她的帖子很快就被中国用户用“中式英语”评论淹没了……虽然大家也不知前因后果,但热心肠的中国网友们纷纷用中式英语暖心安慰着她。
Much to her surprise, her post was soon overrun by Chinese users sending consoling comments in “Chinglish” -- a mix of Chinese and English that often results in humorous or awkward phrasing.
文/Barbara生活中往往会有不测风云,去逛街却发现钱包丢了, 没天没夜做了几天的报告交boss却被骂成~ 说多了都是泪啊~~ 还是看开点吧, 没什么大不了的。 今天Barbara教你怎么样表达从不顺中走出来的地道句子。soft words安慰人的话Cheer up!
参与活动的GoGoKid小学员Sunny的妈妈李女士表示:“孩子在GoGoKid学习一年多了,在这期间跟外教老师们相处得很融洽。当她知道了北美现阶段的情况之后,主动提出参加这次活动给老师送去祝福。我们中国人都说:‘患难见真情’,之前北美的外教老师们给孩子们录了祝福视频,还为我们准
情景口语8000句:安慰时常用英语口语情景口语8000句:安慰时常用英语口语 ●担心、惦念 你怎么了? What's the matter? *用于对方身体不舒服或对方有什么异常时。 What's the matter? You look sad. (你怎么了?
有这样一条新闻:32岁的二胎妈妈邵青,在坐月子的时候,突发心跳呼吸骤停,突然猝死。 她悲痛欲绝的母亲从她手机里选遗照时,发现了她在怀孕期间的备忘录,忍不住潸然泪下。去世前的十几天,她其实一直在向丈夫求救。手机里的聊天记录里,邵青哭着给老公发语音:“你回来了没?
Hello,everyone. I'm Eric, an active boy ,I loves basketball and English.I graduated from NewStar in 2019. I'm a pupil in Changsha. My parent
1.I'mso sorry to hear that. 听到这个消息我很难过。 2.Don't worry. It's their loss.别丧气,那是他们的损失。3.Never mind. Better luck next time. 别放在心上,下次会好运的。4.I kno
近日,一名10岁的中国小男孩与外国孩子用英语对话的视频在网上火了,引来百万网友围观。孩子全程使用流利英文,表情从容淡定,遇到对方挑衅仍旧波澜不惊,从容应对,被网友称为“淡定弟”,甚至有网友打趣说:颇有外交官的风范!