4月5日,法国总统马克龙抵达北京,开启了为期三天的访华日程。据中山大学官微,4月7日14时37分许,马克龙到达中山大学怀士堂,沿路经过黑石屋、孙中山铜像、马丁堂、惺亭、新博物馆、新体育馆,随后在南校园新体育馆与青年学生交流。
这张地图上面通过颜色来标注了当地最常用的贴面礼的表达用语:最北面的黄色部分是法国的皮卡第大区,在皮卡第大区表达贴面的方式是se faire une baisse ,这里使用了万能动词faire +名词une baisse。
新华社巴黎1月28日电 专访:法国汉语教学在欧洲处于领先地位——访法国首任汉语总督学白乐桑新华社记者张曼“2013年我们成功推动科西嘉学区设立汉语教学点,这是我担任汉语总督学任期内的最后一次胜仗,至此法国本土所有学区都开设了中文课,”法国首任国民教育部汉语总督学、法国汉语教学协会
湖南日报·新湖南客户端9月11日讯(记者 冯宇轩 摄影邓正可 实习生邓湘军)随着中秋佳节临近,不仅是中国,世界各地的人们也关注着这个象征团圆的节日。在法国,不少热爱中国文化的老外也过起了中秋节,让我们一起听听当地华侨、留学生和法国友人与我们分享中秋节的特别体验。
在《非正式会谈》中,他是西装革履的法国代表;在《老外看点》中,他是侃侃而谈的外籍嘉宾主持人;在《hello中国》中,他则化身红酒品鉴官,为大家介绍红酒知识——他就是法国人杜波(全名为alexandre dubos)。
中新社南宁5月22日电 题:法国“洋女婿”壮乡创业记作者 俞靖 朱淑雨“法国葡萄酒和中国茶很像,人们在品尝过程中,同样讲究饮用的器皿,讲究液体的温度,这是法中饮食文化相似的地方。”近日,来自广西南宁的法国“洋女婿”朱利安用一口流利的普通话向记者介绍葡萄酒文化。
“Bonjour à tous et à toutes!大家好!逮嘎侯!”在中山大学的见面会一开始,法国总统马克龙就用法语、普通话和粤语向同学们问好,引来热烈掌声。4月7日,是马克龙访华之行的最后一日。
出身贫寒的法国哲学家Chantal Jaquet在《Les Transclasses ou la non-reproduction》中创造了 “transclass ”一词,用以指称那些在教育系统中取得成功,实现了阶级跃升的人,相较“阶级的叛徒”,这个词减缓了污名化的色彩。
新华社巴黎5月5日电(记者李学仁 刘华)当地时间5月5日下午,国家主席习近平乘专机抵达巴黎,开始对法国进行国事访问。巴黎奥利机场,中法两国国旗迎风招展。法国总理阿塔尔等政府高级代表在舷梯旁迎候。习近平主席同夫人彭丽媛走出机舱,向前来迎接的人们挥手致意。
据《欧洲时报》报道,生活在法国的华人在择偶方面不仅面临两代人观念上的差异,还得直面东西文化差异带来的许多难以回避的具体问题。带着这些问题,《欧洲时报》记者采访了一些华裔青年及她们的父母,答案让人颇感意外。
多年来,法国人杜波一直活跃在中国综艺的节目当中。在《非正式会谈》中,他是西装革履的法国代表;不少人因此认识他,就连打车的时候,他也会偶遇自己的粉丝,常常听到这句不是很确定又带着点儿惊喜意味的话:“哇!你是杜波吧?”