《柯林斯词典》将其选为年度词汇的官方理由是:More than a hugely successful album, 'brat' is a cultural phenomenon that has resonated with people globally, and 'brat summer' established itself as an aesthetic and a way of life,《Brat》不仅是一张大获成功的专辑,还是一种文化现象,在全球范围内引发了共鸣,“'brat summer”使其成为一种审美和生活方式。
▶▶年终岁尾,用盘点语言字词的形式来进行“全年工作总结”,俨然已成一种“语言新年俗”。 ▶▶这种热潮在汉语圈玩得格外热烈,但要论开创者还是英语字典军团。▶▶社会生活决定语言、语言记录时代变迁。这些“文字游戏”或许是宏大历史具体而微的记载与补充。
参考消息网11月6日报道(文/张熠柠)时值年末,英国柯林斯词典公布其选出的2024年度词:brat(小崽子)。根据柯林斯词典的说明,brat是英国流行女歌手查莉·XCX(Charli XCX)第六张专辑的名称。
见微知著,一“词”知秋。近日,国内外多家知名词典——牛津词典、网易有道词典、柯林斯词典、韦氏词典…接连公布了2024年度词汇。这些词汇,不仅共同反映了世界各地的社会趋势,还让我们真切地感受到互联网文化对人们交流方式的深刻影响,为这个时代留下了特别的注脚。
如果你经常在短视频平台上一连刷上几个小时,那可能要警惕“脑腐”了。当地时间12月2日,英国《牛津英语词典》公布年度词汇——“脑腐”(brain rot),这并不是指大脑产生生理性疾病,而是指思想的腐化,反映出人们对网络上“垃圾信息”盛行的担忧。
密切注视You'll need to keep an eye on your boy-friends or she will put your nose out of joint.你可得留心把你的男朋友们看住,不然的话她会把他抢走的。
参考消息网11月28日报道据合众国际社网站11月26日报道,“demure”(端庄)被美国字典网选为2024年的“年度词汇”,这个词今年在TikTok上受到热捧。字典网25日表示,这个选择体现了语言和文化领域的“重要时刻”。