天津话充满了幽默风趣,不过出生在天津,生活在天津不一定会说正宗地道的天津话,为嘛呀?不为嘛,不信,您了看看:正宗地道的天津话管妻子的姐妹的丈夫不叫姐妹的丈夫,叫一担儿挑。正宗地道的天津话管情人不叫情人,叫姘。正宗地道的天津话管小女孩不叫小女孩,叫小闺女儿。
天津话与普通话都有四个声调,但在每个声调的实际读音上却有明显的差别,特别是在阴平声调上,普通话读为高音、高平调,天津话则读为低音、低平调。撰文:李胤萱方言点:天津市编辑| 李妍审读 | 章策责任总编 | 老甘
1原文:每天都被自己帅到睡不着翻译:玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠天津话版:诶哟,太尊了,一宿愣是没睡着2原文:有钱、任性翻译:家有千金,行止由心天津话版:家里就是趁钱,想干嘛干嘛3原文:丑的人都睡了,帅的人还醒着翻译:玉树临风前,驴骡正酣眠天津话版:长得卷边儿的人都睡了,长得尊
常言道“京油子,卫嘴子,保定府的狗腿子”,这句话道出了天津的一大特点,那就是有张能说会道、胡侃臭贫的嘴。天津号称“哏都”,受马三立等一众天津相声演员用一嘴天津话说相声的影响,人们都说天津话自带喜感。相声里的天津话其实不是天津话的全部,只是天津老市区和原塘沽区的口音。
这是咱们中国的优良传统,当然煮饺子也是有忌讳的,比如煮破的饺子不说“破”了、“烂”了、“坏”了,而要说“挣”了,“涨”了。这些忌讳带有人们求吉纳祥的寓意。栽面儿这个栽是栽跟头的栽。天津人不张扬,也不以貌取人,但特别看重一个人行为举止合不合规矩。天津人讲究个坐有坐相、站有站相。坐那
1、 [上亮子]特指门上方的玻璃窗。(不知其他地方的人对这一物件有没有特定的叫法)2、 [齁] 读作hou,一声。指太甜或者太咸。例:今天这菜盐放多了,齁死我了。3、 [褶裂]指人无故找茬(但并无寻衅滋事之意,仅仅是“褶裂”)。4、 [横] 读作heng,二声。