论文英语标题叫“Study on Subversion and Remodeled Self-identity of Fans after the Ruin of Star Public Persona”
3月15日,央广网记者曝光了淀粉肠的配料,相关话题词“淀粉肠塌房”登上热搜第一。追求干净配料表的年轻人,扭头就扎在大街小巷的烤肠摊子旁边,把两三块钱一根的烤淀粉肠吃成了“网红零食”。虽然名叫“淀粉肠”,但排在配料表第一位的是肉。“有肉,肉很少。
如果你喜欢的作家“塌房”了,你还会不会阅读他的书?2013年诺贝尔文学奖得主、加拿大作家艾丽丝·门罗在今年5月逝世,不久,门罗的小女儿曝出家族丑闻:数十年前,她遭遇了门罗的第二任丈夫、自己的继父的性侵,后来曾写信告知母亲门罗,但门罗选择了沉默,仍与丈夫维持婚姻关系。
来源:【中国教育新闻网】网络语境下,“塌房”一词悄然走红,甚至渗透到社会的多个领域,用于表达一种过去期待较高的人物因为某种原因形象受损或人设崩塌的情形。一些明星艺人因为违法犯罪、不当言行曝光等原因“塌房”,给一些视他们为偶像的青少年带来思想和心理上的冲击和负面影响。
MetaCOO 谢丽尔·桑德伯格近日宣布,将于今年秋天离开工作了14年之久的 Meta。桑德伯格曾是脸书的核心灵魂,凭借出色的运营能力,在她入职的第三年,脸书全球用户就从7000万扩张至7亿,媒体称她为“脸书第一夫人”,2013 年,桑德伯格登上《时代周刊》封面,并被评为“全球最具影响力的人物”之一。