英语解释为to make a mistake when dealing with something because you stop thinking carefully or paying attention。
中国农历新年还有不到一个月的时间了,在这辞旧迎新之际的年末,总是让人忍不住唱起来“时间都去哪儿了”。然而在这一年当中,又有哪些“小鲜肉”般的网络词汇“横冲直撞”进入了我们的生活。作为一个运动社区,我们不看别的,就看下NBA为我们诠释这些经典的词汇吧,且看且珍惜!
《英雄联盟》英雄的中文别名翻译《英雄联盟》在中国是非常流行的一款游戏,游戏中有118个官方的英雄译名,大部分英雄采取的是音译,这使得中国玩家很难记住准确的官方译名,中国玩家对英雄的称呼往往采取别名,其中一些是非常搞笑的,下面来看看英雄的中式叫法吧。
台克球全球形象大使:罗纳尔迪尼奥台克球(Teqball)是一项在类似乒乓球球桌的弧形桌上进行的球类运动,2014年起源自匈牙利,它结合了足球和乒乓球的元素。球员们可以用除了手臂和手以外的任何身体部位击打球。