In the season of joy I present my sincere wishes and kind thoughts. May the kind of New Year outshine all the rest.
来源:【赣南日报】春节是我们中国人一生当中最隆重最欢乐的节日。它承载着国人最热烈的情绪和最好的情感。The Spring Festival,is the most ceremonious and joyful festival in our Chinese life.
根据英文版的网络所述,春节的英文常见者有三:Chinese New Year、Spring Festival、和Lunar New Year,然而此三者并非皆为英文词典所收。既要忙着大扫除、贴春联,还要忙着讨红包、打麻将,当然,以下的新年节庆英文,更是要学起来啦!
“The Spring Couplet”, also called “couplet” and “a pair of antithetical phrases”, is a special form of literature in China. The Spring Couplet is composed of two antithetical sentences on both sides of the door and a horizontal scroll bearing an inscription, usually an auspicious phrase, above the gate. Whether the family is rich or poor, educated or ignorant, everyone must put on the Spring Couplet to symbolize the hopes for the coming new year.“春联”或“对联”对立在中国是一种特殊的文学形式。
anti-poverty治则兴,乱则衰 Order leads to prosperityand chaos to decline中国新兴事物 Newly Sprouted Things中国电信 China Telecom中国移动 China Mobile十五计划 the 10th Five- Year Plan中国电脑联网 Chinanet三峡工程 the Three Gorges Project希望工程 Project Hope京九铁路 the Beijing-Kowloon Railway扶贫工程 Anti-Poverty Project菜篮子工程 Vegetable Basket Project温饱工程 Decent-Life Project安居工程 Economy HousingProject扫黄 Porn-Purging Campaign西部大开发 Go-West Campaign。
The fifteenth day of the eighth lunar monthis the Mid-Autumn Festival, a celebration that focuses on the moon. 每年的农历八月十五是中秋节,这是一个关于月亮的节日。