60岁曾经是多么遥远而陌生,还记得刚工作的时候,见到40岁左右的师傅都觉得沧桑,60岁更是觉得特别的遥远,总认为有大把大把的时间,日子就这么又快又慢地过去,一分一秒,一天一天,一年又一年,而今却无情的就来到了眼前。
时光竟已走得这么匆忙怎么刚刚学会懂事就老了怎么刚刚学会包容就老了怎么刚刚懂得路该往哪走怎么还没走到就老了怎么刚刚开始成熟就老了怎么刚刚开始明白就老了文|柳七公子 图|网络导语:70后,上世纪出生在【1970——1979】年的人,最大的51岁过了知天命这年,最小的42岁,已过40不
《老》,人人都会老,《老了》《老了就老了》,只不过“少壮不努力,老大徒伤悲!”《老家》《老乡》《老同学》《老朋友》《老男孩》《老了兄弟》,《老时光》《老街》《老地方》《老屋》《老槐树》,《老班长》《老父亲》的《一壶老酒》醉了老了,《咱老百姓》《父老乡亲》《老人与海》,《老妹儿》《当你老了》《说老就老》,《如果我们都老了》《岁月催人老》,《转眼我们都老了》《一晃就老了》,《如果就这样老了》《我真的不想变老》,那就请你唱一首《老年人之歌》《老有老的骄傲》喽!
关于书名的英译,借鉴塞缪尔.贝凯的“Ever tried. Ever failed. No matter. Try Again. Fail again. Fail better”和斯蒂芬.卡格瓦的“Try and fail, but don't fail to try”等励志名句,本书英文题名为:Ever tried and failed, but didn’t fail to try。