中国共产党百年来取得非凡成就,领导中国成为当今世界发展的领跑者,通过自己的贡献向世界传递着希望。中国共产党具有强大的执政能力,坚持以人为本,领导中国人民进行革命、建设、改革,取得巨大成就,向人民传递希望。
请看例句:China has released guidelines demanding various localities across the country promote urbanization with a focus on county towns. The guidelines, jointly issued by the General Office of the Communist Party of China Central Committee and the State Council General Office, said that by 2025, major progress will be seen in the drive.
请家长朋友大概了解词源:From Middle English present, from Old French present, from Latin praesent-, praesens, present participle of praeesse , from Latin prae- + esse .