The other day, as I was walking on the street,a stranger came up to me and said hi, and I was like, “who is this guy?Do I know him?”
B: Sure, I'd be happy to. 好的,非常乐意。“ I'd be glad to”的英文解释是“ I would be willing or ready to do something”,我很愿意或者准备做某事。
like有多种词性,每种词性用法各不相同。(1)like (v.)动词,意思是“喜欢”。例句:What does your English teacher like? She likes singing.(你的英语老师喜欢什么?她喜欢唱歌。)(2)like (prep.
在发表的英语语法:非谓语动词中,有举到like to do和like doing的例子,存在表述错误的地方,被网友“木槿花166137589”给予了指正,再次表示感谢。经过查找资料,现将他们直接的区别表述如下。
像一阵风,幸福像花儿一样;你长得像你父亲;作为一名老板;像我一样喜欢读书;这么多“像”,怎么用英语表达呢?都是“像”:as和like,有什么区别?一,asas:/ æz; əz /prep. 作为;以……身份;当作;像,如同adv. 同样,一样;例如,诸如conj.
Again the pregnancy was very similar to my previous two。The twin brothers are similar in every respect.
表示一般性爱做某事时,用动名词比较多。比如:I like swimming, but I don’t like to swim today.我喜欢游泳,但今天不想游。how do/did you like、if you like。