韩国法制处26日说,定于28日正式实施周岁计龄法,若无法律上特别规定,当天起行政和民事上的年龄均按周岁计算,法令、合同、公文中标注的年龄均以周岁为准。据此,不少韩国人将“年轻”一至两岁。目前国际通用的是周岁计龄法,即一个人出生时为零岁,每年生日增加一岁。
韩国国际广播电台6月27日消息,今后韩国的法律、社会年龄将统一按“周岁”计算。也就是说,以出生日、而不是新年为准计算年龄,由此,所有国民均将“减龄”1岁或2岁。韩国《周岁统一法》28日起实施,根据该法,法令、合同、公文等文件上标记的年龄将统一按照周岁计算。
潮新闻客户端 记者 肖暖暖明年和今年一样大?这不是时光倒流,而是韩国官方年龄计算方法更改可能带来的直接结果。当地时间6月28日,韩国国会去年通过的按周岁计龄法案正式生效。这意味着,从6月28日起,韩国在正式文件上登记年龄时将只使用周岁,不再使用虚岁等年龄计算方法。
韩国官方宣布,于6月28日正式全面实施“周岁计龄法”。若无法律上特别规定,韩国人在行政和民事上的年龄均按周岁计算,法令、合同、公文中标注的年龄也均以周岁为准。据此,不少韩国人将“年轻”一至两岁。周岁计龄法是目前国际通用的一种计算年龄的方法。即一个人出生时为零岁,每年生日增加一岁。
韩国舆论称,该方案若落实意味着韩国人集体减龄,有人最多可“年轻”两岁,人们好像收到了礼物,重获因新冠肺炎疫情而失去的时间…韩国人的年龄一般比中国人的年龄大1至2岁,因为韩国人的年龄是从母体内的婴儿算起,出生时算一岁。
韩国法制处26日说,定于28日正式实施周岁计龄法,若无法律上特别规定,当天起行政和民事上的年龄均按周岁计算,法令、合同、公文中标注的年龄均以周岁为准。据此,不少韩国人将“年轻”一至两岁。目前国际通用的是周岁计龄法,即一个人出生时为零岁,每年生日增加一岁。
来源:海外网韩媒报道截图(韩国YTN电视台)海外网12月27日电据韩联社报道,12月27日,韩国法制处颁布按周岁计龄法,该法将于2023年6月28日起正式施行。韩媒称,统一年龄计算方法后,大部分韩国人将“年轻”一至两岁。
【环球时报综合报道】据韩联社7日报道,韩国从今年6月28日开始实行将法律、社会年龄统一为周岁的制度(韩国称为《满岁统一法》——编者注)。根据新规定,若今年已过生日,当下年份减去出生年份即为周岁年龄;若未过生日,就要在周岁的基础上减去一岁。
参考消息网7月3日报道据埃菲社首尔6月30日报道,韩国正式终止使用传统计龄法(虚岁计龄法)来计算民众的年龄,但这可能会在幼儿园和相亲活动中造成一些困扰。一名幼儿园老师告诉记者,在幼儿园和小学,一些孩子因为突然比同学小了一两岁而难过地大哭。