《后来》的日文版歌名是《未来人》,原唱组合是kiroro。Kiroro,是一个日本女子歌唱组合,成员为玉城千春和金城绫乃,组合名来源于主唱玉城千春在北海道学到的当地原住民爱奴族使用方言“Kiroro-an”(在当地为健康、强壮的意思)。
小编在高中时很长一段时间里都被刘若英的《很爱很爱你》和《后来》洗脑过,那时候只要中午校园广播放歌必有这两首,甚至KTV里k歌就算什么新歌都不会,这两首也能跟着哼唱两句。现在流行的那些个谁的青春里没有一首“五月天”、“陈奕迅”什么的,我觉得都没有“刘若英”来得更致命!
“很爱很爱你,所以愿意舍得让你,往更多幸福的地方飞去~”这首《后来》可谓是很多人的青春了啊,其实这首歌曲是翻唱自日本女歌手kiroro的《未来へ》,不过原本的歌曲是一首激励人心的励志歌曲,而刘若英演唱的《后来》则是一首爱情歌曲。
在本周末即将播出的《歌手》第七期,日本歌手MISIA米希亚,将带来一首《行かないで》。到这一首为止,米希亚不知已经是第几次在《歌手》舞台演唱我们熟悉的翻“日”名曲了,我们来盘点一下:从第一期到第七期,共7首歌,米希亚唱过的歌,基本就是三类:一类是自己的代表作,一类是抗疫公益歌曲,
欢迎来到“魔都新发现”版块,我叫石冈洋子,在上海生活了1年半。大家是否唱过卡拉OK呢?既能放松心情,又能和朋友“切磋技艺”,非常开心。那么问题来了,生活在中国的日本人如果想唱卡拉OK了,该如何是好。别急,先来学习两个相关的汉语表达。