“但愿人长久,千里共婵娟。”的意思是:希望自己思念的人平安长久,不管相隔千山万水,都可以一起看到明月皎洁美好的样子。这句话常用于表达对远方亲人朋友的思念之情以及美好祝愿。出自北宋文学家、书法家、画家苏轼的经典之作《水调歌头》。
邓丽君演唱的《但愿人长久》我已听过很多次。王菲演唱的《但愿人长久》我也听过很多次。个人的感觉是,两个版本都很动听,各有千秋。但是严格来讲,我更加偏爱邓丽君演唱的风格。↑↑↑邓丽君的声音很甜美,整首歌曲被她演唱的婉转动听、行云流水,充满了浓厚的古风古韵之感。
《但愿人长久》词:苏轼 曲:梁弘志 演唱:王菲明月几时有 把酒问青天不知天上宫阙 今夕是何年我欲乘风归去 唯恐琼楼玉宇 高处不胜寒起舞弄清影 何似在人间转朱阁 低绮户 照无眠不应有恨 何事长向别时圆人有悲欢离合 月有阴晴圆缺 此事古难全但愿人长久 千里共婵娟《但愿人长久》这首歌原
央视网消息:每到中秋,最念团圆。“但愿人长久,千里共婵娟。”这一句祝愿跨越千年,依然是中秋祝福中的绝美佳句。中秋之夜,看全国各地的月光把梦照亮,当八种语言遇上《但愿人长久》,世界各地中华儿女永远心连心。月色溶溶,五洲同庆。