而人们在想要表达“某人乘坐……交通工具”的时候,经常会用到这样的一个短语:on board -- 在上。We are looking forward to working with you, welcome on board!
前不久我在美国看到一辆车贴着这个标志:baby on board。回想了一下国内汽车好像很多都贴着"baby in car"的标志。"baby on board"和"baby in car"到底有何区别?哪个对?
其他作者认为,湖区是柬埔寨国家的“自然中心”,位于连接湄公河山谷和米南的道路的交汇处,是湄公河三角洲上游航行的最高点,有充足的建筑用砂岩供应,丰富的自然资源,如木材和鱼类,以及肥沃的土壤,可以种植水稻来养活不断增长的人口。