要说最能表达过年氛围的还是放炮。 在除夕夜新年的钟声敲响之时,漆黑清冷的夜空被明亮的炮光刺破,瞬间整个村子发生了连锁反应,一家比着一家,一户赛着一户,一时间灯光、炮光、火光互相交织,纸炮声、鞭炮声、铁炮声此起彼伏,响彻天宇。
1984年腊月十八一早,一个小孩睡醒后发现枕头旁有一张一毛纸币与一个两分钱硬币,小孩看着这一毛二心里高兴极了,于是他一激灵从床上爬起来,以迅雷不及掩耳之势穿好衣服拿着钱直奔洛阳市涧西区景华路与康滇路的交叉口。
时常想起80年代的过年。上初二的孩子放寒假了,一天到晚除了睡觉不看平板电脑,其余时间不是上网课就是上网娱乐,我们说多了人家还不高兴,看着我们就生气[发怒],可也无奈。不到半个月就过年了,最近时常想起来小时候过年的场景。放寒假,过年放炮,玩。
文/马苓军过了腊八,离春节的日子越来越近了。小巷内和街上的年味也越来越浓了,狭窄的街道一下子涌来了许多人,有卖鞭炮的,有写对联的,还有卖糖盘的,给人一种说不尽的热闹和喜气。我从一年级到三年级在东方红小学读书,也就是现在的市中区实验小学。
我们去到田里的池塘边,放了一会烟花,突然听到一下“嘣”的声音,我朝那声音望去,发现原来是我的同学,然后我们立刻跑过去,我说:“一起放烟花,”我们轮着点烟花,我们先放“火箭”,我拿起香点着了它的导火线,一下它就向天空冲去,发出辞刺耳的“嘣”声,一会儿我们有放“飞碟”,同学拿起香把它点着了,发出五颜六色的花朵,转着向天空飞去就像真的“飞碟”在天空盘旋,美丽极了!
“The Spring Couplet”, also called “couplet” and “a pair of antithetical phrases”, is a special form of literature in China. The Spring Couplet is composed of two antithetical sentences on both sides of the door and a horizontal scroll bearing an inscription, usually an auspicious phrase, above the gate. Whether the family is rich or poor, educated or ignorant, everyone must put on the Spring Couplet to symbolize the hopes for the coming new year.“春联”或“对联”对立在中国是一种特殊的文学形式。