泰国网报道,当地时间12月31日20:00,泰国十世王玛哈哇集拉隆功国王面向全体泰国人民发表佛历2565年新年贺词,大意如下:佛历2565年即将开启,值此之际,我向大家致以美好地祝福,国家繁荣昌盛和人民幸福美满紧密相连,无论遇到何种困难、阻碍和疾病,若泰国人民怀着友爱、团结、坚韧和理解之心携手面对,将能够渡过一切难关。
来源:新华社“新正如意,新年发财!”泰国总理巴育不久前在泰国中部华人聚居的叻武里府出席春节庆祝活动时用中文说道。泰国民众素有庆祝春节的传统,“新正如意”一直以来都是泰国人的春节口头禅,使用频率大大超过泰文版“春节快乐”。
据泰媒消息,2月9日,泰国总理兼财政部长赛塔通过个人社交账号发送中国春节祝福。赛塔总理表示,春节对中国人民和泰国华裔而言是非常重要的节日,值此新春佳节之际,他祝福全体人员“新年快乐、万事如意/ซินเหนียน ไคว่เล่อ หวั่นฉี รู่หยี ”。
新华网北京1月3日电2016年到啦!这两天是不是收到了很多朋友的温馨祝福?想知道歪果仁是怎么祝贺新年的么?小编从各位外语大神、小语爱好者那儿收集了“新年快乐”的15国语言版本,零基础的哦!1、俄语:С Новым Годом.
1月27日,泰国总理佩通坦通过个人社交账号发布了一则时长为1.45分钟的视频,在2025年中国春节即将来临之际送上祝福。佩通坦发文称,新年快乐,祝愿每一个人身体健康、幸福快乐、梦想成真,祝愿生意兴隆、财源广进、恭喜发财。