其实就是在说:一个人死去,并且被埋葬了!Even though he's now six feet under, his music has cast a significant influence on generations.
这是一种表达团队合作和互相照顾的方式,通常在危险或高压环境下使用。In the olden days, misbehaving students might receive “six of the best” with a cane as a form of discipline。
每经编辑:毕陆名1月27日,国内AI初创公司DeepSeek官网显示,DeepSeek网页/API不可用。1月26日,DeepSeek就曾出现短时闪崩现象。据DeepSeek回应,其服务再次“宕机”,源自新模型发布后,用户访问量激增所致。
这个词儿其实不算是熟词偏义了,《剑桥词典》对它的解释为:not as good as the best and therefore not wanted as much. 因此大家可以直接理解为“次优的”。
来源:【中国能源报】1月26日,有网友反应,DeepSeek崩了,提示服务器繁忙。DeepSeek今天下午回应称:今天下午(1月26日)DeepSeek确实出现了局部服务波动,但问题在数分钟内得到解决。此次事件可能与新模型发布后的访问量激增有关,而官方状态页未将其标记为事故。
必克英语,专属外教一对一情景式电话教学,职场人士和妈妈们首选英语教育机构,十年品质保证。如果大家想要讲一口地道英语听懂爱使用俚语的老外俚语的积累就必不可少尤其很多表达都不能从字面上简单地去理解知道俚语的真正意思你才能和歪果仁无障碍的交流!
在英语学习的旅途中,我们总会遇到一些让人摸不着头脑的俚语表达。它们看似简单,实则暗藏玄机,一不小心就可能误解其真正含义。比如"five-and-ten",你以为是5和10?那你就大错特错了!今天,就让我们一起揭开这些英语俚语的神秘面纱,探索它们背后的真实含义。准备好了吗?
老美科技封锁又怎样?中国AI强势破局。今天说说老美那些让人哭笑不得的操作。这些年老美在科技领域是严防死守,对中国又是技术封锁,又是限制交流,就差没把"我不想让你发展"写在脸上。好像只要他们这么一折腾就能把中国科技的发展势头给摁住。