Gettysburg AddressFourscore and seven years ago, our fathers brought forth upon this continent a new nation, conceived in liberty and dedica
英文:Four score and seven years ago our fathers brought forth ,on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal.
1863年11月19日,也就是美国内战中葛底斯堡战役结束的四个半月后,美国总统林肯在宾夕法尼亚州葛底斯堡的葛底斯堡国家公墓揭幕式中发表了演说,哀悼在长达五个半月的葛底斯堡之役中阵亡的将士,后成为美国历史上最伟大的演说之一。
今天主要的目的地是维吉尼亚州,施爷寻思着去维吉尼亚不妨顺道儿瞻仰一下革命先烈抛头颅洒热血的葛底斯堡战场,潘哥附议表示同意,我也认为搂草打兔子是我们村的光荣传统,于是施爷一声吆喝儿,那匹丰田驹子立马在30号公路上飞奔起来,穿过约克镇、新牛津,很快便来到久仰的葛堡。
亚伯拉罕·林肯的《葛底斯堡演说》哀悼阵亡将士,成为美国历史上为人引用最多之演说;长久以来,人们常误以为演说就是拉拉杂杂随便漫谈,事实上当众演说有别于私下聊天和对谈,它要求演说者的观念立场、修辞学养等长期积累的经验能够在短短几分钟内与恰如其分的语气和姿态融会贯通,在展现个人声望和魅力的同时,调动起听众的情绪和热情。
2001年1月的某天下午,江泽民的7位老同学携夫人受邀来到他位于中南海的住所。席间,大家回忆50多年前的学生时代,又交流了近年来的工作、生活体会和社会热点。饭毕,江泽民弹起钢琴,用意大利语演唱一首《我的太阳》,接着拉起二胡唱了一段京剧,又与老同学合唱了几首老歌,大家合影留念。
许渊冲的家虽不富裕,但在父母的熏陶下,他自幼就爱读书,其表叔熊式一,是与林语堂齐名的海外双语作家,也是20世纪著名的戏剧翻译家,曾把中国剧目《王宝钏》译成英文话剧,在国外连演近千场,轰动欧美,还受到英国大文豪萧伯纳的赞赏。
《葛底斯堡演说》 演讲时间:1863年11月19日葛底斯堡演说是林肯总统演说中最著名的一篇,也是在美国历史中最常被引用的演说。这篇演说时值美国南北战争,距北方军击败南方叛军的葛底斯堡决定性战役仅4个半月;而演说的场所则是在宾夕法尼亚州葛底斯堡国家公墓的致辞典礼。