【来源:红网时刻新闻】红网时刻新闻12月31日讯(通讯员 蒋凤仪)为深化同学们对春节文化的理解,近日,株洲市一中高二年级英语组特别策划并举办了以“春节申遗我来贺”为主题的英语手抄报比赛。比赛中,同学们积极参与,用心创作。
水母网03月04日讯(通讯员 杨春燕) 开学初期,永铭中学举办了英语手抄报展评,手抄报主题是春节。精彩纷呈的手抄报让同学们共同鉴赏,大开眼界。本次手抄报是寒假英语实践作业,同学们的手抄报结合春节相关内容,通过查资料以及自己整理,呈现出精美的手抄报。
In the season of joy I present my sincere wishes and kind thoughts. May the kind of New Year outshine all the rest.
“The Spring Couplet”, also called “couplet” and “a pair of antithetical phrases”, is a special form of literature in China. The Spring Couplet is composed of two antithetical sentences on both sides of the door and a horizontal scroll bearing an inscription, usually an auspicious phrase, above the gate. Whether the family is rich or poor, educated or ignorant, everyone must put on the Spring Couplet to symbolize the hopes for the coming new year.“春联”或“对联”对立在中国是一种特殊的文学形式。
Childrenmay be familiar with western holidays such as Christmas and Halloween these days, but how about our Chinese traditional festivals an