如果还想加强语气,可以在do you 前加上“the hell”,说成“Who the hell do you think you are?”短语bullshit [ˈbʊlʃɪt] 胡说talk nonsense 胡说短表达That is bullshit 这是胡说八道That
又被喷了。这次是因为中国驻欧盟大使全程用中文发言,在有四十国参加的大会上。正常中国人肯定乐见这种扬眉吐气的事。可是有人站出来说这不妥那不当的,他自有理由说:因为全程没有英文字幕,这样会把参会的四十国外交官得罪个遍。他们因为完全不知道中国在说啥,会感受到中国的傲慢无礼。
但是呢,咱们中国人一看就懂,所以呢,一些比较了解中国文化的老外们呢,就把这句话解释成了这样的意思:funny mud pee :I can't believe that shit, I demand you to stop.
InMandarin fangpi not only means fart, but also can be used to describe someone’s behavior when he or she is talking nonsense.在普通话里,“放屁”不仅仅是
那如果我们在平时的日常生活中,想要夸赞一个人“比较幽默、搞笑,有风趣”呢,一般这时候,老外们经常会用到跟 “ funny ” 长得特别像的另外的一个单词,叫作:fun -- afj. 有趣的。注意:这个词组一般在用来形容人的时候,通常指的是:这个人“有点疯癫,精神失常”这样的意思!
这突如其来的举动,让现在的卢卡本来就在黑暗中摸黑。心情本就紧绷着,紧张刺激之中,仿佛置身于一个恐怖电影的场景里。突然间,他被一只手抓住,这种感觉比见到鬼还要可怕。无形中感觉,直接就是被一个恐惧震慑了。现在卢卡身体瞬间僵硬,一股寒意从脊梁骨上升起,蔓延至全身。
只要正规生产正常销售的油,我用他就没毛病,十多块的外卖还要求橄榄油,你可真是太敢想了,想吃好的没问题,钱你得到位了,只要钱到位,我亲自送上门亲口喂你都成,想花最少的钱,装最圆的B,别说臣妾了,皇上他也做不到。
自从有了宝宝,文雅的你以前从来不说的一些诸如打嗝、流鼻涕、拉撒、放屁、吐痰等“恶心”词儿,如今变成时常挂在嘴边的高频词。如果这篇文章有一点重口味,请见谅。其实, When it comes to your child, nothing is disgusting.