俗语是汉语词汇中为群众所创造而且在群众中口口相传的一种语言单位。这种语言具有通俗、简练和形象化的特点,能够被许多群众所接受。一般来讲,大部分俗语都比较易于理解,但也有一少部分俗语却有些晦涩难懂。比如,农村有这么一句俗语:“娶亲不找‘半个’人,迎亲不走屋后门。
结婚,可以说是中国人一辈子最为重要的一件事,因为绝大多数人一辈子就一次。过去一直有流传着这么一种说法:“有钱人嫁女儿,没钱人送女儿,穷人卖女儿”,厚嫁之风给浙江老百姓带来沉重的负担,这其中最具代表的就是“十里红妆”,嫁装丰厚,庞大的送嫁队伍延绵数十里,所以古代嫁个女儿可比现在娶个老婆难多了。
从古到今,女人对自己男人的称呼可谓名目繁多,雅俗皆有,且各地的叫法还存在着许多不相同之处,诸如古代的相公、夫君、郎君、老爷、当家的等等,现代的老公、亲爱的、先生、爱人、孩子他爸等等。然而,“丈夫”一词既可以用于口语,又能够用于书面,所以古往今来运用得还是比较普遍的。
如果您喜欢本头条号发布的文章,还可点击左上角关注我的头条号,每天都有精彩文章推荐。《铁围山丛谈》卷四:“祖宗故事,诞育皇子、公主,每侈其庆,则有浴儿包子,并賫巨臣戚里。包子者,皆金银大小钱,金粟、涂金果、犀玉钱、犀玉方胜之属。”
"良人"一词显示不出男女性别,妻子称自己的丈夫为"良人";丈夫称自己的妻子亦为"良人。从这儿可以看出当时男女地位大抵还是比较平等的,但这种不加区别也给夫妻间称呼带来很多不便。郎所以后来就根据"说文解字",在"良"字音义上加以区别;在"良"右边加"阝",变成"郎";在"良"左边加"