学习星球语言,看上去很吓人的一个目标,分解成一个个小目标后,变得那么触手可及。大家兴高采烈地享用了大蛋糕,李凯凯特别喜欢吃上面的巧克力,吃完了还不过瘾,把粘了一点巧克力粉末的手指头舔了又舔,大家看着他那馋嘴样,都拿他开涮。
如果咱们大家身边,经常有一些说话爱打马虎眼的人呢,我们就可以这样来表达:He gave us no real reasons, just the usual politician's double-talk.
我不喜欢老是抱怨的人。have time on sb's side = 有充裕的时间。也可以说成time is on sb's side。例:We don't have to make a final decision till next week, so time is on our side.
Theback waves of the Yangtze River push forward, and it is difficult to keep black hair to white head.44、宁可今天抢一秒,不可明日等一分。
我们时常会在影视剧中听到“Do you have the time?”,那么你知道这个表达是什么意思吗?它可不是“你有空吗?”下面一起来看一下关于“Do you have the time?” 的用法和表达吧。图源:东方IC“Do you have the time?
图中,美国白宫长出4根烟囱,但是向天空喷射的不是炊烟,而是密密麻麻的红色病毒,遮天蔽日,连“TIME”四个字母都险些被淹没。和硕大的“病毒云”相比,白宫显得有些渺小。此时,这里一片漆黑,只有二层角落的一个房间亮着灯。那个房间是“林肯起居室”,而白宫二层是总统及家人的住所。
YYDS, the pinyin abbreviation of the four Chinese character expression, literally meaning “eternal god”, illustrates one's feeling for something or someone godlike, awesome and exceptional.