曼谷泰文全称为:กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุธยา มหาดิลกภพ นพรัตนราชธานีบูรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยวิษณุกรรมประสิทธิ์。
Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Ayuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Pim
曼谷是“全世界名称最长的首都”这一吉尼斯世界纪录的持有者,英文全称有167个字母,全名为:“Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Yuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit”,中文大意是:“宏伟之城,天使之城,永恒的因陀罗宝石之城,永不可摧的因陀罗之城,被赐予了九颗宝石的宏伟首都,快乐之城,充满着像统治转世神之天上住所的巍峨皇宫,一座由因陀罗给予、毗湿奴建造的城市”。
泰国首都“曼谷”的全称,被吉尼斯世界纪录认证为世界最长的地名,全称:กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุธยา มหาดิลกภพ นพรัตนราชธานีบูรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยวิษณุกรรมประสิทธิ์。在泰国,只有在正规的便利店或少数的商场才能买到烟,并且在泰国的室内及公共场所是一律禁烟的。
它的英文是这样写的:“Krungthepmahanakhon Amonrattanakosin Mahintharayutthaya Mahadilokphop Noppharatratchathaniburirom Udomratchaniwetmahasathan Amonphimanawatansathit Sakkathattiyawitsanukamprasit”这简直就像一个人喝酒醉了,然后在键盘上滚了一圈所打出来的词组一样。
热点:泰国内阁15日通过皇家学会提案,将曼谷的英文名称从Bangkok正式更改为Krung Thep Maha Nakhon,在泰国各地引发激烈争论。其实还没有完,后边还有一长串赞美之词,都是形容这个城市的,曼谷的完整发音是一个文章段落。
泰国驻中国大使馆宣布:从5月7日起,恢复泰国贴纸签证,这些签证包括旅游签证、学生签证等。泰国持续近半月在遏制新冠肺炎疫情方面保持确诊数据持续走低,新增确诊有连续一周个位数纪录,今日更录得1例系近两个月单日确诊最低,泰国清零指日可待。
许多网友表示,简直不能理解这一决定的意义到底是什么,让国内外民众、游客毫无准备,曼谷在国际舞台上的名字变得那么长,会大大影响知名度和传播率,而且泰国人的身份证、驾照、护照和各种基建设施等等都可能要进行更换,纯属没事找事。
曼谷的官方正式名称是世界上最长的城市名称:“Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Ayuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam”。