《不在意,不抱怨,不争辩》不在意,不抱怨,不争辩。不入眠。不追日,不追月,不追海。不追船。不觉得这四壁之内有多热,花园绿意盎然。对那份朝思暮想的礼物早已不再挂牵。早晨也好,电车也罢全兴味索然。活着,却不知身在何处,今夕是何年。似乎我是一名小小舞者,站在被割破的绳索上面。
1916年年初,奥西普·曼德尔施塔姆在克里米亚海边与茨维塔耶娃相识,是年,曼德尔施塔姆25岁,茨维塔耶娃24岁。正是生命的汁液最饱满的年华,又都是多愁善感的诗人,两个人相爱的热度节节攀升,两个星期克里米亚海边的假期过完以后,他们已经如胶似漆。
文 蒋方舟如果不是人人都说“我爱你”,又有多少人知道爱情这个东西?人人看似都在寻找爱情。锦衣夜行,不是为了孤芳自赏,而是在搜寻被人爱上的可能性。不开灯的房间里,唯有手机和电脑屏幕还在发着蓝幽幽的光,闪烁着寂寞的求偶信号。在城市里,你如何区分欲望和爱情?
我想和你一起生活文丨茨维塔耶娃我想和你一起生活,在某个小镇,共享无尽的黄昏,和绵绵不绝的钟声。在这个小镇的旅店里——古老时钟敲出的微弱响声像时间轻轻滴落。有时候,在黄昏,自顶楼某个房间传来笛声,吹笛者倚著窗牖,而窗口大朵郁金香。此刻你若不爱我,我也不会在意。
春日负暄,赴的是花,赏的是花,拍的是花,闻的是花,画的是花,写的是花,吃的还带花!花式互动:凡是留言上墙的小伙伴,《夜读》会回复花儿一束,虽是“云相送”,心意不减,愿你见花如面,愿你有个好心情,愿你前程如花似锦!
《你的奥尔加》作者:[德]本哈德·施林克译者:沈锡良 出版方:新经典|南海出版公司内容介绍:十九世纪末,少女奥尔加出生在波兰属地。父母因伤寒而去世,年幼的奥尔加被并不喜欢自己的祖母收养,在贫穷和孤单中长大。她还没上学,就学会了读和写。奥尔加不间断地阅读,学习,思考,在周围人逐渐陷
茨维塔耶娃,被誉为俄罗斯“20世纪最伟大诗人”。她一生经历过战乱、流亡、贫苦,而最为传奇的,则是她永不枯竭的爱情。她只有一个丈夫,发誓与他同生共死,情人却“遍地开花”,一直处于热恋与失恋的循环。而爱情是她灵感的燃料,只有在热恋与失恋中,她才能创作出动人的诗句,让“整个俄罗斯噙着眼泪”阅读。
“相亲角是最没有爱情的地方。”曹再飞这样表达过很多次。距离他闯入相亲角读爱情诗已经过去了四年。四年间,疫情开始,疫情缓解。人潮拥挤,人流稀少,人气再次复苏。和很多地方一样,上海人民公园拥有一种恒久的不变。
还是互联网时代的书店,早已不是单纯卖书的地方。高昂的房租成本、电商平台和直播带货的低价冲击、日益发达的电子阅读,都让书店经营越来越艰难。在2022中国书店大会上,中国书刊发行业协会发布了《全国实体书店经营情况调研报告》。