娜娜,是一个很常见的中国人的小名,可4月2日,“娜娜”却上了热搜,还是个来自“俄罗斯”的娜娜。最近一段时间,在一些短视频平台上,一个名为“俄罗斯娜娜”的女子火了:她长着一双碧绿色的眼睛,五官轮廓是西方人的样子,自称来自俄罗斯,“很喜欢中国文化”,操着半生不熟的中文,聊一些热点话题,还时常展示“才艺”,动不动就对口型唱歌,“下面我唱一首《一壶老酒》,送给天下的父母”。
俄罗斯娜娜本是湖北小伙大亮从西伯利亚回国时遇到的一个女子,该女子本是相约闺蜜想到中国一游,与大亮偶遇相识,阴差阳错、你情我愿上了大亮的车,共同经历了一段旅程,并共同直播带货,还去了大亮家,大体就是如此。
2021年才开头,娱乐圈里就爆出了多个大瓜:前有“郑爽代孕”让人大跌眼镜,后有“华晨宇张碧晨生子”令人大吃一惊。这一连串的“大无语事件”使得当代网友纷纷表态:吃瓜吃到撑了,以后娱乐圈里没点劲爆事件,可能都没多少人去关注了。饭姐觉得,话还是不能说太满。
北京时间5月1日晚,WTA1000马德里站1/4决赛,莱巴金娜与普丁塞娃的比赛中,普丁塞娃在决胜局以5:2领先并拥有2个赛点,而看上去马上要被淘汰出局的莱巴金娜,突然定下了神来,她调整自己,并一步步挽救了颓势。
娜娜,是一个很常见的中国人的小名,可4月2日,“娜娜”却上了热搜,还是个来自“俄罗斯”的娜娜。最近一段时间,在一些短视频平台上,一个名为“俄罗斯娜娜”的女子火了:她长着一双碧绿色的眼睛,五官轮廓是西方人的样子,自称来自俄罗斯,“很喜欢中国文化”,操着半生不熟的中文,聊一些热点话题,还时常展示“才艺”,动不动就对口型唱歌,“下面我唱一首《一壶老酒》,送给天下的父母”。
2万多名网友留言:就博主提出的日语翻译的问题,还真有人提出质疑,下面的网友急坏了:@IT林挺:因为那些专业名词基本都是用日语写出来的英语音译,就像用中文写的拔娜娜,外国人看拔娜娜也不知道是什么,得先查拔娜娜的英语是banana,再查banana的意思才知道是香蕉。
整个“丝绸之路”是个宏大的叙事,有许多伟大的历史人物,但也有一些举足轻重的小人物贯穿其中,虽然过去的历史以男性生活为主,但是丝绸之路上也有许多女性,前年主讲人在日本买了一本与“丝绸之路上的女性”有关的书,这是非常少见的主题,因此本次讲座也将丝路岁月中少数的女性故事穿插其中。 张骞