DeepseeK火爆天际,但毎次提次提及它的名字,我也挺纳闷,DeepSeek为啥就不改一个中文名字呢?像国内那些大家耳熟能详的科技品牌,比如腾讯、淘宝、京东,都有简洁好记的中文名。就连不少外国企业进入中国市场,也会取个接地气的中文名,像宝马、奔驰、麦当劳 。
比如“安得广厦千万间,尽避天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山”,用英文翻译出来就是:“Anxi Guangsha has millions of rooms, sheltered from the cold all over the world with joyful faces, as calm as a mountain in the face of wind and rain”。
“DeepSeek” 的中文名称是 “深度求索”,读音为 “Shēndù Qiúsuǒ”。这一名称既保留了英文原意(Deep=深度,Seek=探索/求索),又体现了公司专注于人工智能领域深度研究与探索的目标。
First, the user initially wrote “ting man” in Chinese. The assistant responded by asking for clarification because。
大年初三,我们一边欢度佳节,一边聊聊最近全网火爆、让国人倍感振奋的DeepSeek、它的创始人梁文锋,以及梁文锋近期访谈带来了哪些启示。网络截屏,发言者为梁文锋 01突然闯入大众视野、进入公众话题的DeepSeek是啥?
来源:华夏经纬网作者 蔡鎤铭 淡江大学财务金融学系兼任教授引言在科技日新月异的时代,人工智能技术成为各国竞相追逐的热点。然而,就在这股潮流中,台湾当局却做出了令人匪夷所思的举动——禁止使用“深搜(DeepSeek)”。