很多小说迷都知道J·K·罗琳在创作《哈利·波特》系列时,非常仔细地计划了一切,从《哈利·波特与魔法石》的开头几页就为未来很多内容奠定了基础,贯穿第一本小说中的很多内容就包含了多层含义和一些用来铺垫的情节。
spirit 在本课中有两个义项,一个是‘情绪;心境’:He appeared, according to the Baron, to be in good spirits, though a little tired, of course. spirit在本课中第二个义项为‘灵魂;鬼魂;幽灵’:I was ripped from my body, I was less than spirit, less than the meanest ghost …
incursion n:incursion n:perch v:edge n:tense adj:poised adj: completed ready for sth or to do sth. SYN: set.
glow n:ask sb out: to invite sb to go out with you, especially as a way of starting a romantic relationship.
like, etc. the sound of your own voice:spell n: words that are thought to have magic power or to make a piece of magic work;
然而,让哈利没想到的是,这里的人一听到哈利的名字,仿佛见到明星一般又震惊地上来握手,当哈利还一头雾水时,海格带着哈利来到魔法师银行,原来哈利的父母在银行给他存了成堆的金币,取了一些金币后,海格又去另一个保险库,拿了一个神秘的小袋子,从银行出来,哈利独自来到魔杖店,在尝试了两根魔杖都不适合后,店长面色凝重地拿出一个魔杖,这根魔杖十分适合哈利,这时店长告诉哈利,有2个魔杖是由凤凰的羽毛制成,一根在哈利手里,而另一根的主人就是在哈利额头留下闪电疤痕的人,这时海格在门口出现,他提着一只白色的猫头鹰给哈利当生日礼物。