1月22日,外交部发言人毛宁主持例行记者会。纽约时报记者提问,中方最近将美国国务卿“卢比奥”的中文译名更改为“鲁比奥”。这种改变是否意味着他不再被中方制裁?毛宁回应, 我还没有注意到这一细节,我可以了解一下。但是我想更重要的是他的英文名字。
新京报讯 1月22日,外交部发言人毛宁主持例行记者会。《纽约时报》记者:中方是否更改了美国国务卿鲁比奥的中文译名?如果属实,这一变动是否与他受制裁有关?毛宁:我还没有注意到你提到的情况。我想,与中文译名相比,更重要的是他的英文名字。关于制裁,我的同事昨天已经介绍了中方立场。
1月22日,外交部发言人毛宁主持例行记者会。有外媒记者就中方是否修改了美国国务卿鲁比奥中文译名一事提问。毛宁表示还没有注意到相关情况,“但是我想更重要的是他的英文名字。关于制裁我想说的是,我的同事昨天已经介绍了中方的立场。
1月22日,外交部发言人毛宁主持例行记者会。有外媒记者提问,中方最近将美国国务卿“卢比奥”的中文译名更改为“鲁比奥”。这种改变是否意味着他不再被中方制裁?毛宁对此回应称,我还没有注意到,但是我可以了解一下,我想更重要的是他的英文名字。
结果有美国媒体就想多了,居然开始谣传说这是中国准备解除对其制裁的先兆,甚至煞有其事的把这一谣传拿到外交部记者会上提问咱们的外交部发言人,结果可想而知,在1月22号的例行记者会上外交部发言人毛宁回应道,“更重要的是他的英文名字”,并且强调“中方的制裁针对的是损害中国正当权益的言行”。
1月24日,中共中央政治局委员、外交部长王毅应约同美国国务卿鲁比奥通电话。王毅表示,“希望你好自为之,为中美两国人民的未来,为世界的和平与稳定发挥建设性作用。”南都记者梳理发现,这位特朗普“副手”,曾是其竞选2016年美国总统时的竞争对手。