除了版权问题,中文版的署名及对编者贡献的交代,也让耿宁无法接受:“在中文版《共主观性的现象学》的封面上,主编的名字是倪梁康,在里面的《胡塞尔文集》总序中他提到了胡塞尔留下了四万页的速记手稿,但并未提及这些手稿由德、瑞哲学家整理成现代德语。
李旭调入安徽后,接连策划出3卷6册的《殷墟文化大典》《唱响中国梦》《中国篆书》,第一辑13种的“中国民族古文字导论多媒体系列”等,多种项目入选国家出版基金资助等国家级重点出版规划,十卷本的《大三国》更是销量近10万册。
陆谷孙祖籍浙江余姚,图为早年与父亲陆达成同游西湖 由陆谷孙主编的第一版《英汉大词典》 由陆谷孙主编的第二版《英汉大词典》 他不但主编了学英语必备的《英汉大词典》还是一个有趣的“陆老神仙”“要是你想惩罚谁,就让他去编词典吧。
如果在互联网上称一声“老师”、“德艺双馨的老艺术家”,相信脑海里会有无数人选。但如果如此称呼六小龄童,就会很多人跳出来说他“文体两开花”、“灵堂卖片”、“演技没得说,人品不行”、“踩一捧一”等等。但事实真的是这样吗?六小龄童真是这样的人吗?