一步之遥(西班牙语:Por una Cabeza)是一首著名的西班牙语探戈歌曲,提琴曲《 Por Una Cabeza 》。中文翻译名为《一步之遥》,1935年由阿根廷歌手卡洛斯·葛戴尔作曲,亚法多·勒佩拉作词完成。
一步之遥(西班牙语:Por una Cabeza)是一首著名的西班牙语探戈歌曲,中文翻译名为《一步之遥》,1935年由阿根廷歌手卡洛斯·葛戴尔作曲,亚法多·勒佩拉作词完成。西班牙语中的“Por una Cabeza”本为赛马的术语,意为“差一个(马)头”的长度。
提起拉丁美洲,人们脑海中常浮现出影视剧或纪录片中的神秘画面:黄沙、大漠、丛林、仙人掌、阿兹特克金字塔、毒枭、头戴羽饰面涂彩绘的印第安人⋯⋯而在拉丁美洲东南部,有一个安静祥和且不那么神秘的国度——乌拉圭东岸共和国。
一步之遥又火了,因为姜文的电影,但据说很难看懂。可能过不了多久,这部电影的热度一过,人们也对它也就渐渐淡忘了。但这里讲的并不是姜文的《一步之遥》,而是探戈名曲《一步之遥》,它成为打开阿根廷探戈的一扇大门。很多人因为这首名曲而走进了探戈世界。
无论是挽救了《小时代》的片尾集体舞,还是让鸟叔风靡全球的骑马舞,舞蹈,无疑是最具魅力与感染力的艺术形式。它不仅只是肢体的舞动,更是灵魂的呼吸。在生命麻木之前,让我们启动或臃肿、或疲惫的躯体,跟随这些经典的舞蹈段落,开始起舞。
(文/Ms.In)这是一首魅惑了多位导演,让亿万人冲动的小曲儿。偶然又听到了这个曲子,想起五年前的光棍节之夜,也是如此喝着小红,听着小曲儿……嗯……可以请我跳支舞么?【心情】神奇的音乐,灵魂都被带走。 《闻香识女人》(1992)离尽兴,只一步之遥,对往事,有种种无奈。
PorUnaCabeza无以忘却的优雅撰文/罗诗音乐/自由探戈乐团《一步之遥》(PorUnaCabeza),这个名字或许无法让你在记忆中搜索出美妙曾经划过的痕迹,可一旦提及《闻香识女人》和阿尔•帕西诺的探戈,你一定会嘴唇轻轻形成一个圆阔的弧形,然后收起,说,哦,就是那一曲。
在国外互联网上,最火的女钢琴家就是这位来自美国籍的乌兹别克斯坦钢琴女神Lola Astanova,她颠覆了大家对一般古典音乐家的既定印象,在演奏钢琴时,总是会毫不吝啬地展现出自己的好身材,更因为这样大胆的风格而受到关注。
《闻香识女人》经典配乐这首Por una cabeza来自电影闻香识女人是一曲带有贵族气质的小提琴曲。整首音乐在艾尔帕西诺精湛的演绎下委婉、激荡,尽现了探戈舞曲的精制。一首曲尽,而脑中的旋律挥之不去,犹如一场没有尽兴的舞蹈,永远只差最后一步。
《一步之遥》(Por una Cabeza )——出镜率最高的探戈点赞是情谊,转发是素质改编并演奏:Nemanja Bogunovic一步之遥(西班牙语:Por una Cabeza)是一首著名的西班牙语探戈歌曲,提琴曲《 Por Una Cabeza 》。
片名虽叫《闻香识女人》,实际讲述的却是两个男人之间互相救赎的故事,如果你问我本片的精髓是什么,那么我相信在这部电影的原著小说《黑暗与蜂蜜》中,作者已经给了我们答案:“尽管周围是一片黑暗,在今后的年代中他不得不在这片黑暗中点燃打火机照亮,不得不伸出竹竿探路,他在这样的黑暗中嘲笑人、
优秀的电影歌曲不仅成为很多电影优秀的助力剂,甚至超越影片本身成为最大的记忆点。十首值得单曲循环的电影原声,在熟悉的旋律里再一次寻找到电影带来的感动。NO.1:Canon(小提琴版)“卡农”是一个满带遗憾的爱情故事。
现在电影越来越讲求好听的音乐,比如说《初吻》中经典镜头,苏菲玛索在那里喝果汁,男孩把耳机带到她的耳朵上,立马好听的音乐加帅气男孩,秒杀一个美炸的少女。《闻香识女人》经典探戈"Por una cabeza"中文名字叫作《一步之差》或者《只为伊人》。