2 在表达区分于“公元新年”1月1日的那个节日即 New Year 的农历新年时,要用Lunar New Year.至于有一些人认为前面加上Chinese,这个节就有了“爱国色彩”,其实这种人是对英文语境的不熟悉。
In the season of joy I present my sincere wishes and kind thoughts. May the kind of New Year outshine all the rest.
The night before Chinese New Year, Li Mei’s father puts lucky money into a red envelope. He hides it in the house for Li Mei to find. Li Mei loves to hunt for the red envelope. It is so much fun!
“The Spring Couplet”, also called “couplet” and “a pair of antithetical phrases”, is a special form of literature in China. The Spring Couplet is composed of two antithetical sentences on both sides of the door and a horizontal scroll bearing an inscription, usually an auspicious phrase, above the gate. Whether the family is rich or poor, educated or ignorant, everyone must put on the Spring Couplet to symbolize the hopes for the coming new year.“春联”或“对联”对立在中国是一种特殊的文学形式。
春节起源中国,发展于中国,但韩国人却说春节起源于韩国,存在偷换概念和强词夺理之嫌疑。春节的发展可以总结为:起源于上古,萌发于周,兴于汉唐,盛于明清,并发展至今,他明没有因为政权和不同的民族更迭而消失,而是蓬勃发展。
The Spring Festival is the most important festival for the Chinese people and is when all family members get together, just like Christmas in the West.
According to tales and legends, Chinese New Year started with a mythical beast called the Nian . The Nian would eat villagers, especially children in the middle of the night.One year, all the villagers decided to hide from the beast. An older man appeared before the villagers went into hiding and said that he would stay the night and would get revenge on the Nian. The old man put red papers up and set off firecrackers. The day after, the villagers came back to their town and saw that nothing had been destroyed. They assumed that the old man was a deity who came to save them. The villagers then understood that the Nian was afraid of the color red and loud noises.Then the tradition grew when New Year was approaching, and the villagers would wear red clothes, hang red lanterns, and red spring scrolls on windows and doors and used firecrackers and drums to frighten away the Nian. From then on, Nian never came to the village again.
所以从那时起,在春节之前,人们会在房门上张贴红色的对联,上面写着他们对新一年的祝愿。Chinese New Year, also known as Lunar New Year, is a festival celebrated every year by Chinese communities worldwide.
中国的农历新年,应该翻译成Chinese New Year,翻译成Lunar New year是错误的。春节可以翻译成Chinese Spring Festival,其实质还是中国农历新年,即对应英文的Chinese New Year。