今天无意中和同事一起聊天,说到她每次发一份邮件给客户要斟酌好久的用词,因为客户基本上都是国外客户,所以更是要想很久。我就请她举例子,她就问我,你知道Please的用法吗?我想了一下,please不就是“请”。但是她这个词一般用在句首时候,外国人很不喜欢。那样就是代表不太礼貌。
Thank you but I'm just looking. 谢谢,可是我只是看看。Let me look around a little more. 让我自己看看Do you have this in another color? 这个有别的颜色吗?