大年三十一家人围在一起包饺子,红红火火的场面想想心里就暖和。包饺子的时候,可以让宝宝加入进来凑凑热闹,只要保证安全和不捣乱就行。同时,妈妈们可以用英语跟宝宝念叨一下饺子的制作过程。这样既教会了宝宝英文,又给包饺子的过程增添了乐趣。
其实,在歪果仁眼里,dumpling是这样一种东西:Dumpling is a broad classification for a dish that consists of small pieces of dough,wrapped around a filling.
咱们今天来聊聊一个可能让你大吃一惊的事儿——原来,“饺子”在英语里并不是简单地称为“dumplings”!这么多年,你是不是一直都用错了这个词?别急,咱们这就来揭开真相,让你从此以后在英文表达上更加精准!为什么不能说dumplings?
比如:尼古丁,荷尔蒙,沙发,模特,卡通,克拉,海洛因,摩丝,比基尼,威士忌,马拉松以及沙拉等等。到目前为止,汉语是使用时间最长的语言,具有灵活的应变能力和强大的融合扩展能力,这是由深厚的中国文化决定的。
Childrenmay be familiar with western holidays such as Christmas and Halloween these days, but how about our Chinese traditional festivals an
a small piece of dough or pastry wrapped around fish, meat, or vegetables and cooked in oil, steam, or boiling water。