Baum has many jobs before he becomes a successful writer. He is a journalist, a chicken farmer, a salesman and an actor. He manages his own theatre and writes plays for it.He even has a shop. But most of his careers end in failure.In 1882 Baum marries Maud Gage.Together they have four sons.鲍姆在成为一名成功的作家之前有过很多工作。1900年,他发表了《绿野仙踪》,并立即取得了成功。
The next morning they left the Emerald City.The green man took away their glasses and told them the way to the Witch’s house.‘Everybody is afraid of the Witch of the West,’ he said.‘So be careful!’。绿衣人拿走了他们的眼镜,给他们指了去往女巫房子的路。
提到《绿野仙踪》,我们脑海中浮现出来的,在网上搜索到的,大概率是这部电影或者同名童话。但是在20世纪30年代末电影最早引入国内时,或许是出于本土化的需要,也有人说是为了蹭当时改编成京剧的《绿野仙踪》的热度,电影公司直接借用了“绿野仙踪”命名。
《绿野仙踪:插图双语本》[美]弗兰克·鲍姆著,[西班牙]伊万·巴雷内克亚、[美]威廉·华莱士·丹斯诺绘,张建平译,上海译文出版社被龙卷风带到孟奇金的小女孩多萝西,为了踏上回乡之路,展开了一场奇幻探险之旅,一路上遇到了稻草人、铁皮樵夫和小胆狮,东、南、西、北女巫,以及奥芝国的大术士
这让我更觉得,我们应该好好选一下英文读物了,我们家读过那么多英文儿童读物,知道哪些是好看的,搞笑的,引人入胜的,文笔优美的,适合孩子的,甚至是适合亲子共读的,我们在选书上的经验能够给还在努力想给孩子学英语的家长一些参考。