"Theprejudice in your mind is like a mountain, and no matter how hard you try, you can't move it."“如果你问我,人能否改变自己的命运,我也不晓得,但是不认命,就是哪吒的命。”
In “Ne Zha 2,” viewers are treated to visually stunning animations and a rich narrative that blends traditional elements with contemporary sensibilities. The film not only honors the legacy of the original tale but also offers fresh perspectives and emotional depth, making Ne Zha's story resonate with modern audiences. Through this cinematic adaptation, the legend of Ne Zha continues to evolve, inspiring and captivating new generations.
封面新闻记者 杨帆4月6日,据美国《综艺》杂志报道,中国流媒体巨头爱奇艺(iQIYI)正全力开拓东南亚市场,并于4月5日通过国际版iQIYI在新加坡、菲律宾等东南亚九个国家独家上线高口碑动画电影《哪吒之魔童降世》。因为疫情,东南亚大部分地区电影院关闭,在线娱乐消费激增。
上海美术电影制片厂携手“华语电影季”(Chinese Cinema Season) 于春节期间在英国大规模展映10部经典动画,与国际友人共同庆祝中国新年。解放日报·上观新闻记者从上海美术电影制片厂获悉,这次展映的所有影片均为高清修复版本,首次在英国与观众见面。
近日,电影《哪吒之魔童闹海》自票房打破全球电影单一市场票房纪录后,在海外引发“现象级期待”,北美地区等多个热门预售场次一票难求。截至2月12日,其总票房已突破92亿元,进入全球影史票房榜前24名。这不仅是中国电影市场的一次胜利,更是中国文化远航的新里程碑。
2月10日晚有媒体报道称网友发现在海外版《哪吒2》中台词“急急如律令”被翻译为“quickly quickly biu biu biu”此事引发网友热议相关话题冲上热搜第一↓↓↓网友纷纷坐不住了“这么翻译气势减一大半”“拼音也不错”↓↓↓对于《哪吒2》的翻译问题,影片海外发行商华
截至2月13日10时39分,春节档影片《哪吒2》的票房已经达到97亿元,最快今晚就能来到百亿,创造新历史!连日来,一路高歌猛进、捷报频传。《哪吒2》也成为首部进入全球票房榜前20的亚洲电影!2月11日晚,据猫眼专业版和灯塔专业版最新预测,《哪吒2》的票房有望再创新高!
再!创!历!史!“成都高新造”动画电影《哪吒之魔童闹海》位列中国电影票房总榜榜首后,又在全球单一市场票房榜登上第一!从成都高新出发走向全球这部“冠军”电影是一部“成都高新造”——它的主创团队、第一出品方成都可可豆动画影视有限公司是成都高新区重点培育企业。