Reunion Dinner: The reunion dinner is one of the most important customs of Chinese New Year's Eve. The whole family sits around the table and enjoys a sumptuous dinner, symbolizing reunion and happiness. The dining table is usually filled with various auspicious foods. For example, fish symbolizes “abundance every year”;
例句:酒店经理说,他们提供了15桌年夜饭,大部分已经预订了。The hotel manager said they offered 15 tables for Spring Festival Eve meals and most had already been booked.
来源:中国新闻网 中新网北京1月22日电 题:海外中餐馆的年夜饭里有什么菜?记者 苏婧欣22日是北方小年,人们在这天祭灶王、扫尘土、剪窗花,为过大年、特别是除夕夜那顿丰盛的年夜饭做准备。与此同时,海外中餐馆也陆续推出春节套餐迎接蛇年。他们的年夜饭菜单里有哪些菜肴?
“The Spring Couplet”, also called “couplet” and “a pair of antithetical phrases”, is a special form of literature in China. The Spring Couplet is composed of two antithetical sentences on both sides of the door and a horizontal scroll bearing an inscription, usually an auspicious phrase, above the gate. Whether the family is rich or poor, educated or ignorant, everyone must put on the Spring Couplet to symbolize the hopes for the coming new year.“春联”或“对联”对立在中国是一种特殊的文学形式。
In the season of joy I present my sincere wishes and kind thoughts. May the kind of New Year outshine all the rest.
明天就是大年三十啦你们家年夜饭吃啥?是不是已经计划好啦?留校的同学们不能跟着家人备年货少了点年味儿那就来看看学校为大家精心准备的惊喜吧!学校为留校学生迎新春免费供应温馨美食——在校过年,食堂准备好了!留校学生凭校园卡认证、刷卡除夕夜以及正月初一、初二、初三午餐、晚餐可免费就餐!
单 词 表擀皮(roll the dumpling wrappers)年夜饭(Spring Festival Eve Dinner)经济来源(major sources of income)藕夹(deep-fried lotus root sandwich)刀子嘴豆腐心(A sh