1957年,杨绛接到了翻译“第一小说”《堂吉诃德》的任务。为了翻译这本小说,她去找来众多版本的英译本和法译本,却发现很多地方的细节,都各有不同,杨绛也不知道哪个更好。于是,为了将《堂吉诃德》翻译得更贴近西班牙语原著,她自学西班牙语,此时,杨绛46岁了。
本文出处:《长夜行》,作者:[法]路易-费迪南·塞利纳,译者:徐和瑾,版本:广西师范大学出版社·野spring 2024年6月摇摆之间《长夜行》是法国作家路易-费迪南·塞利纳的长篇小说首作,也是他最著名的一部作品。
他就是诺贝尔文学奖得主、德国作家赫尔曼·黑塞的作品《悉达多》。出版40年后,在心灵觉醒的一代嬉皮士中找到了知音,成为垮掉派作家亨利·米勒的最爱,摇滚乐队Radiohead和传奇摇滚人物尼克·德里克的灵感来源,在20世纪60年代的美国,大学生们人手一册,如今,百年后的中国,也常有作家和读者坦言自己曾在最迷茫的时刻反复阅读了它20多遍。
阅读是成长的良药,它能带我们走进不一样的世界,让我们触碰到更加美好的自己。在书海中,有很多好书能够在我们迷茫时迸发出光芒,启迪我们的思考和灵魂,让我们一步步成长起来。今天分享10本豆瓣高分宝藏好书,希望它们也能对你有启发!1、《中国古代文化常识》你知道武王克商的繁复真相么?