近日,一名法国男子在Tik Tok上分享了他到中国转机的一次经历,大骂中国人没素质,没有人会说英语,司机欺骗他们……却被网友吐槽:感受到了文盲出远门的无奈。 事情的起因是法国男子和他的家人转机路过中国,因为转机时间较久,有20个小时左右,他们就准备出机场找一家酒店休息一下。
“中国没有人会说英语,体验非常差”!前段时间,一名来自意大利的女游客利用144小时免签到中国旅游,接受采访时对中国进行了疯狂吐槽。这位女游客到底经历了什么让她有如此大的怨气,中国真的和她嘴里说的一样这么差吗?
怪不得外国人觉得中国人讲英语很装!看完网友分享,确实很装笑死[泪奔][泪奔][泪奔]原来我们说的英语在外国人眼里是这样的!我终于知道,外国人为啥说我们讲英语装了我为啥会觉得是葡萄皮怪不得一直看不懂莎士比亚[快哭了]零摄氏度的水就变成冰了[看]哦,我的上帝啊。
我们从小学就开始学英语,从字母,音标,再到基础词汇、高级词汇,卷面成绩越高,似乎和外国人交流应该更加容易。然而万万没想到,在实践中,我们说英语在外国人眼中是这么好笑,真是无语住了。哈哈,这个就是改不了,想改也改不了,感觉还有点刻进DNA里了都。哈哈,敢情我们平时都在讲外国相声。
愿这里的每一份分享都能如鸿雁传书般,带给你喜悦。你的每一次点赞,都是对我最大的鼓励。记得关注我哟,让我们一起在快乐的旅途中,携手前行,鸿你开心每一天!在互联网还没有被普及的年代,由于信息的不畅通以及先入为主的偏见,外国人可能对中国的情况了解不足,从而形成了错误的印象。
你知道,我们辛辛苦苦苦读十来年学会的英语在外国人眼里是什么样的感觉吗?这么跟你说吧,他们觉得我们在“炫词汇”很“装”很严肃,像是在很正式的场合发表很正式演讲。(请点击看下面视频)我的英语不好,看看网友们评论区的留言你就知道是什么样的感觉了。
中国是世界四大文明古国之一,在中国五千年历史上,从夏商周到春秋战国,再到秦始皇统一统一中国,及后续朝代更迭,中华大地始终有一个统一的名字“中国”,意思是“位于世界中心的国家”,英语中也长期使用“Middle Kingdom”或者“Central Kingdom”来表示中国。
文|玉惜品诗投稿人|小宋前言在高铁上,列车安静地行驶着,我坐在其中,已经习惯了这样的长途跋涉。然而我却没想到,在高铁上,竟然听到了两个老外在聊中国。这些年我对英语口语应该算是及格水平了,在我听到他们聊到中国,还是一惊。
前言众所周知,中国文化博大精深,汉字有着数千年的传承,历经甲骨文、金文、篆书、隶书、楷书等演变过程,见证了中华民族的发展和变迁。从形态上,汉字是表意文字,其字形往往蕴含着丰富的意义。许多汉字通过组合又能产生新的含义,具有极大的灵活性和创造性。