今天偶然看到了一则讨论孟子书中一句话“天将降大任于斯人也”中关于斯字写法的文字,有说是“斯”,有说是“是”,人们出生年代不同,所学教科书不同,生活范围不同,观点也不一样,沸沸扬扬,甚嚣尘上,两派观点相持不下。
这几天,在网上围绕着人教社版的语文教材中“天将降大任于是人也”爆发了激烈的争论,争论的焦点在于到底是“是”还是“斯”,有的网友主张是“是”,有的网友主张是“斯”,但无论支持哪一个观点,但大部分网友都认为其实“斯”和“是”的意思是一样的,用哪个都无所谓。
.其人斯在(大拜殿南側过屋)其人:这人,指诸葛亮。斯:此,这里。清道光十一年(1831年)三月邑人任守泰书。释义:诸葛武侯的英灵忠魂在这里萦绕,永远留存。野云庵《野云庵》:喻清高自在之人所居之庵。野云庵传为诸葛亮会客之所。清道光五年(1825年)南阳县知县姚垣立。
提要:“者”作代词,用在动词、形容词、数词或动词短语、形容词短语、主谓短语之后,组成名词性“者”字结构,用以指代人、事、物,译为“……的”“……的(人、事、情况、事情、东西、地方)”等作语气助词,和“也”连用,是判断句的标志;用在叙述句末尾,表肯定语气;用在疑问句句尾,常和句中的