Adding Feet to a Snake画蛇添足One day, Mr. Lion holds a party. Many animals come and drink a lot of wine. At last there is a pot of wine.
寓言故事画蛇添足做手工学寓言 用故事代替说教有个楚国贵族,在祭祀过祖宗后,把一壶祭酒赏给门客们喝。门客们拿着这壶酒,不知如何处理。觉得这么多人喝一壶酒,肯定不够,还不如干脆给一个人喝,喝得痛痛快快还好些。可是到底给谁好呢?
古代楚国有个贵族,祭过祖宗以后,把一壶祭酒送给前来帮忙的门客。可门客很多,这壶酒大家一起喝肯定是不够的,可如果只让一个人喝,就能喝个痛快。该怎么办?这时候有人出主意:“咱们一起来比赛画蛇,谁要先画完,这酒就让谁喝,你们说怎么样?”大家都觉得这个办法不错,都同意这样做。
其中有个仆人先画完蛇但却又卖弄聪明左手拿着酒壶右手捡起树枝给蛇添上脚,多此一举,反而喝不成酒了。这个故事告诉我们:这位仆人画完蛇后给蛇添上脚,借此卖弄本事,多此一举,非但无益反而不恰当,只能以失败告终;
乙巳蛇年已如约而至,双语君给大家拜年啦,祝大家蛇年所愿皆成,幸福安康。英语表示“蛇”的词有snake(蛇)、serpent(巨蛇)、viper(蝰蛇)、 cobra(眼镜蛇)等。 蛇年的英文该怎么说很多朋友的第一反应可能会直译为 Snake Year,但这个说法不够准确。