例句:Inthese circles, youth and beauty reign supreme,with most men preferring the company of a sugar baby in their early-to-mid twenties.在这个圈子
如果你对一个人或者一个东西特别喜欢,你怎么称呼TA呢。做父母的在这方面一定深有体会,面对自己的孩子,真的是想要把一切脑子里喜欢的名字都用来称呼自己的宝宝的。老外也差不多,只要是自己脑子里觉得可爱的东西,都可以用来称呼心爱的人或者物品。
大家都知道"dear"有亲爱的意思而且这个词我们在生活中也会常常用到它是一个偏正式的表达但又非常实用的单词会经常在写信或者写邮件时的时候出现一般搭配是"dear+人名"译为“亲爱的XX”比如"Dearall""Dear Professor XXX"但在口语中你也会经常发现"My
以前总觉得“Baby”这个词就是宝贝的意思,直到听到了其他的说法:首先,它可以作称呼语,可以用来称呼心上人、爱人:Look, baby, I think we can work this out.宝贝,你瞧,这件事我们能解决。
俗话讲“情人眼里出西施”,在爱情当中,除了直呼其名,我们很多时候会编出各种昵称去指代另一半,今天就来讲讲中国和西方文化中,那些对爱人的花式昵称吧~在英语中,昵称或爱称可以用英文nickname,pet name来表示。
later “something imperative” , from Old French imperatif in the grammatical sense and directly from Late Latin imperativus . In philosophy from 1796.
CHAPTER 05表达称赞CHAPTER 05-01亲密的称呼1.l love you, my darling.我爱你,达令。2.You cutie.小可爱。3.Oh, my sweetie.喔,我的甜心。4.You're such an amazing baby.
It's OK, honey, don't worry.You know what, I am here, I will protect you whatever happens. 没事老婆,别担心,万事有我呢,天塌下来我顶着!
Great! / Terrific! 好厉害!/了不起!You did so well. 你做的非常好。Nice work so far. 到现在,你都做得很好。Your hard work pays off, right?你的努力得到了好的结果,对吧?