“禁止”翻译成英语就是Don’t,虽然意思一样,但是在英文中Don’t的口气比较生硬,不够委婉。比如”Don’t make noise”在语法和意思上都正确,但是语气显得比较重,比较容易让人产生距离感,所以不建议这样翻译。
1. accept - 接受2. achieve - 实现、达成3. act - 行动、表演4. add - 加、增加5. admire - 钦佩、羡慕6. admit - 承认、允许进入7. adopt - 采用、收养8. advise - 建议、忠告9.
英语 选修6Book 6 Unit 1※△ realistic /rɪə'lɪstɪk/ adj. 现实主义的;逼真的;现实的※abstract /'æbstrækt/ adj. 抽象的;深奥的 n. 摘要※sculpture /'skʌlptʃə/ n.
【来源:纵览新闻】扫码看视频本报讯(纵览新闻记者于歆)“英文‘禁止超载’存在单词拼写错误,‘prohibited(被禁止的)’被错写成‘prohibiteed’。”近日,保定市市民崔女士发现竞秀区朝阳首府小区电梯内的安全警示标志存在英文单词拼写错误。
commit oneself to doing sth承诺做某事make great efforts to do sth竭力做某事do everything in one’s endeavor to do sth全力做。
西方以文言文的读音和引申含义为基础,去造英文单词的最早年代是什么时候?很多人好奇,我也一直在思考和寻找答案。我的看法,答案就在一些单词的“古老意蕴”上。本文我们来看下英文单词forbid、ban,前者所对应的文言文词组,其古老的韵味,似乎给我们提供了一些破解这个问题的信息。